各位好,这里是Erzherzog。

如上期所言,我们现在开始逐一解释一下上期提及的几个凯尔特语地名的原本含义,并且顺带展开说说。

1. Brigantia

「Brigantia」是一个有凯尔特多神信仰色彩的地名,如同「雅典」(?θ?ναι)本身就是「雅典娜」(?θ?νη)的复数形式一样,它本身就是一个女神的名字。

Brigantia女神的形象以及崇拜在罗马治下的高卢与罗马神话的胜利女神维多利亚(Victoria,即「胜利」之意)融合了。在东地中海的希腊化世界,这样不同民族的神的形象由于其相似性而一定程度上被人为地融合、用某一方诠释另一方的现象早已有先例,罗马人自己也是这个过程的参与者。这种现象在拉丁语中被称为Interpretatio,先前已有的的希腊神与罗马神的融合被称为Interpretatio Graeca,而在罗马人新征服的土地上,又出现了Interpretatio Romana

我们之前提到过的两处用这个女神的名字命名的地名,一处布拉干萨(Bragan?a)在今葡萄牙,另一处布雷根茨(Bregenz)则远在今奥地利的阿尔卑斯山脉中、康斯坦茨湖畔。从这里似乎能看出,凯尔特人的分布虽广,但是所崇拜的神却保持了一些共通之处。事实上,以同一个女神的名字作为女性人名的现象在基督教化前夕的爱尔兰岛的凯尔特人中间仍然可以找到,证据就是爱尔兰的主保圣人之一的修女以及圣人——基尔代尔的圣布丽吉特(Saint Brigid of Kildare),她的名字即由Brigantia这个女神的名字演变而来,对于她的崇拜也被认为有凯尔特多神教的残存的影响。她的名字甚至继续在欧洲大陆传播,随后又出现了更多叫做「Brigida」的圣人,其中最著名的就是瑞典的圣伯伊塔( Saint Birgitta,此处@圣伯伊塔修会修女 @HSwMS 雪之下雪乃 @Skyworld )。

Brigantia女神塑像,1731年出土,现藏于苏格兰国家博物馆。

基尔代尔的圣布丽吉特

顺带一提,葡萄牙脱离西葡联合后的第一个(萨克森-科堡-哥达不单独算则也是最后一个)王朝——布拉干萨王朝有时会被称为「Dinastia Brigantina」,这个似乎有些古风的称呼也反映了布拉干萨的拉丁语名字形式。

2.Bononia

Bononia这个称呼一般认为来自高卢语的bona,据说意为「住处」「居民点」等。虽然看起来和拉丁语的bona很像,但是意思完全无关。这个词作为凯尔特语居民点的名字的一个词根也可以在别的城市的拉丁语称呼中找到,比如Vindobona(今奥地利维也纳/Wien)、Ratisbona(今德国巴伐利亚雷根斯堡/Regensburg)等等。

最著名的Bononia大概是今天北义大利的博洛尼亚(Bologna)了。这座城市被伊特鲁里亚人称为Felsina,是他们与山南高卢的凯尔特人的边境地带。在罗马人控制了它后,它成为了北义大利重要的道路——艾米利亚大道上的一个节点,也是北义大利重要的城市之一。然而博洛尼亚最辉煌的时代或许是中世纪乃至文艺复兴,当时作为北义大利的大城市之一的博洛尼亚拥有了一般认为的西欧第一所大学——博洛尼亚大学。

而滨海布洛涅(Boulogne-sur-Mer)也是法兰西北部以及低地地区的重要城市之一,布洛涅伯国的中心。关于这一部分,鉴于笔者不太擅长法国史,就不班门弄斧了。

还有一处Bononia是今日保加利亚多瑙河畔的边境城市维丁(Vidin/Видин),它靠近多瑙河上著名的铁门峡谷。作为一个位于东南欧巴尔干半岛上的城市,这个名字则是高卢人与希腊人、色雷斯人的直接接触留下的证据。事实上,正是这样一批高卢人与马其顿希腊人等等在公元前2-3世纪的战争导致的一批高卢凯尔特人越过了博斯普鲁斯海峡,进入了小亚细亚内陆,从而使加拉太成为了凯尔特人的「飞地」。然而即便如此,这样一批凯尔特人也难以抵抗周围希腊化文明的强势影响,在短短一两百年里就被很大程度希腊化了。

之后的几个地名我会在之后的文章中继续加以介绍,以上。

推荐阅读:

相关文章