福和成糕饼店著名的封仔饼是台东人的回忆 (右)、第三代老板洪晓龙热情地在店门口欢迎顾客。(左)|The famous Taitung mooncakes, known as “Feng-Tzu cakes,” from Fu He Cheng Pastry, representing the collective memory of people from Taitung. (right) and The third-generation owner of Fu He Cheng Pastry, Hsaio-Lung Hung, cordially greets customers. (left) (Courtesy of 台东食育提案所/福和成糕饼店)

说起封仔饼的历史,同样要回到日治时期,因为当时台东物资缺乏,许多人在中秋节时买不起蛋黄酥或是较昂贵的月饼,因此和菓子店的师傅便将豆馅包在饼皮中并压扁,以10个为一单位,用红纸包在一起、草绳捆起,并在外头用毛笔写上「中秋月饼」四个大字,于是便成了台东人过中秋时吃的月饼。后来越来越多人移到台东,发现这里的月饼是一条,而不是一盒,条的台语又念作「烘」,叫久了就变成「烘(封)仔饼」。| “Feng-Tzu cake” got its name due to the fact that people wrapped ten cakes at a time, and in Taiwanese, a bundle of ten items is called “Feng.” Wrapped with a red paper written with the word “Moon Cakes”, the bean-paste filling Feng-Tzu cakes were substituted for yolk pastries and other pricey moon cakes that were beyond many locals’ budget. (Courtesy of 台东食育提案所)

(Courtesy of 有家摄影工作室 / 风土蒸馏所)

(Courtesy of 有家摄影工作室 / 风土蒸馏所)

说到麻糬内馅,除花生、芋头、红豆、白豆沙等基本口味,这里还有用旗鱼炒成鱼脯的旗鱼麻糬,运用冬季常见的海草、营养满分红蔾做成的海草麻糬、红蔾麻糬,每一种都让人很想尝鲜看看。而这些香Q麻糬的外皮,也都是使用台东池上、关山所生产的圆糯米。| In addition to basic flavors, Fu He Cheng Pastry blends local ingredients into mochi, coming up with special flavors such as sailfish mochi, seaweed mochi, and quinoa mochi. Glutinous rice produced in Chishang and Guanshan Town, Taitung together with unique fillings is the key to the blissful taste Fu He Cheng Pastry’s mochi offers. (Courtesy of 有家摄影工作室 / 风土蒸馏所)

相关文章