稍微偏个题。

与此问题相反,德国人说话时不太愿意发「日」这个音,就是英语里的「r」。不管是德语中类似英语的词比如「trainieren」还是当德国人说英语的时候,都喜欢把这个辅音发成德语中的小舌音「R」。具体我没有问过,他们到底是不习惯发,还是发不出来这个英语的「r」,但非德语母语的人表示,碰到这种可以念「日」的词非要读成德语小舌音,很累的好吗。。。

另外德国人念我们的卷舌音「zh」也是要了老命了,他们常年说德语的口腔肌肉似乎无法控制气息封闭在口腔内部,所以姓「张」的总是被叫成姓「娼」。。。(手动无奈)


德语中r的发音分两种:小舌颤音和大舌颤音。

小舌颤音主要是北部地区和中部地区使用,大舌颤音主要是南德地区和方言中使用,另外在瑞士,奥地利也使用大舌颤音。


事实上,标准德语/r/有七种读音:

浊小舌擦音[?];

浊小舌近音[??];

小舌颤音[?];

齿龈闪音[?];

舌尖颤音[r];

齿龈近音[?];

清小舌擦音[χ]。

其中最常见的读音是浊小舌擦音[?]和浊小舌近音[??]。浊小舌擦音[?]听起来有些像「喝」,有些像吐痰。

齿龈近音[?]和清小舌擦音[χ]只出现于奥地利。英语/r/就是齿龈近音[?]。

另外,在视频《元首的愤怒》中,元首读的Verr?ter(叛徒)听起来很像「反了他」,就是因为他把r读成了齿龈闪音[?]。


您说的是小舌音吧。。。并不是所有r都是小舌音

这又不难。。。你漱口的时候顺便漱一下喉咙 记住那个感觉

德国人当然都会,但是说话没事为啥这么折腾自己一定要这么念。。。。


谢邀~

我感觉大部分德国人都会发这个小舌音哎~ 在柏林的时候 房东太太曾经专门指导过我发小舌音 但我只有自己意识到这里出现了r要抖一下喉咙 还是不能在一段对话里主动的发小舌音...然后我们得出了结论:如果母语里没有的发音习惯 在后天习得语言的过程中非常困难甚至是做不到的... ( ˉ ¨? ˉ?? )

嗯...还有 我们德语老师曾经说过 因为元首Führer演讲说话的时候 很喜欢加上大舌音(毕竟是奥地利人hhh)所以现在德国人还是挺反感说话的时候 把大小舌音拖得特别长特别清楚... 说是曾经有个播音员 因为这样还被公众批评了233333...


他们基本上都会的,但是说的时候听起来就像是h,直接带过了这样子(我之前在卡鲁)


说的应该是小舌音,也不是所有人都会发出来,听很多老师讲一般情况下用"喝"的音发出来也是正确的。B站上有德国人发这个音的视频av784663,可以去看一下。


我咋遇到过不会的……难道我遇到的是假日耳曼民族?


在德国读语言学校的时候,老师教我们类似「喝」的土气轻微带动小舌就可以了。大舌音在德国并不是很普遍,在巴伐利亚那边这方面的口音多些,我当时在法兰克福,就很少听到大舌音,德语新闻播音里,也很少听到大舌音。


不是哦,南方人都会,很多北方人不会发,但是完全不影响


德国人不会就不会存在这个音了呀。但是其实德国不同地方的人发这个音的方式也不一定一样


年轻人不发,因为觉得土


谢邀

现在德国很多年轻人不发或者发的很轻

h的音

中国人不会发其实不太会影响与德国人的交流


应该是都会吧…


推荐阅读:
相关文章