不会,中文字很多,基本都能看个大概。
第一次去的话最好下载如下app:换乘案内、谷歌地图、以及翻译软体。
如果你是第一次出境游的话,可能会有点难度,但总体不大
首先,日语和中文在某些方面有共通性,很多书面化的词语都比较相似甚至一样,在日本游玩中,很多交通标示、车站路牌以及餐厅菜单等,其实都可以看个大概的内容,所以不需要过于担心
另一方面,现在互联网非常发达,各类即时翻译软体以及信息查询工具使用起来都很便捷,比如雇个地图、谷歌翻译等等,都是出游途中的好搭档,配合这些软体使用,就可以查询各类交通信息、食宿信息。而很多国内比较热门的软体,比如大众等,也可以即时搜寻到日本当地的餐饮、景点信息,直接可以查看中文内容
在热门的城市和商城,许多柜台目前都设有中文标示区,有的还有中文店员,所以只要不是去非常偏僻的日本乡下或者小众的城市,依靠一点点语言技巧和配合工具,可以玩的比较舒适,不需要担心语言不通的问题
没问题的,大多数你感兴趣的地方写的文字需要你懂的地方都是中文
没学过日语也能猜出来大半。
毕竟是个汉字国家。
而且日本也算是开放程度非常高了。
一般的指示牌除了其日语,基本上都会附带中英韩文。
再不行下个翻译软体也能凑合了。
会,但问题不大。
总的来说,交通基本不成问题,地名基本都能看懂;吃饭问题也不大,点餐指著菜单的图片说「this, this, this, thank you」,要结账就举手说声すみません(丝咪吗森)就可以;住宿问题也不大,入住填的表格好像有中文的。
不会日语的话,会一些简单的英语日常交流用语也会方便许多,不过得适应日式英语,不然就算都用英语,你听不懂他说的,他听不懂你说的。
下面是一些随手拍:
1、热门打卡地点之一:江之电镰仓高校前站,旁边就是著名的灌篮高手片头名场面,每天都有很多人。