初露曙光〃生如夏花
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
完全不懂为什么,我会这么喜欢这句话
某次我在公司的专案上看见这句话时,深深的吸引了我,我就这样楞楞的看著萤幕上的这串话好几分钟
还好当时已经下班了
其实公司的专案上只有前小半句话"Let life be beautiful like summer flowers",生如夏花
但因为太吸引我了,所以下班回家后就去查了下这出至于哪
才发现是印度诗人罗宾德拉纳特·泰戈尔的诗,出自于飞鸟集(或翻译为漂鸟集)
而生如夏花的后面还有一句话:死如秋叶,death like autumn leaves.
整句话看起来对我的吸引力不如单单的前半句这样的深刻,大概是因为我还无法理解吧
在看到"Let life be beautiful like summer flowers"这句话的当下,我并没有多做思考
直接撞进脑子中的,只有四个字就是"活在当下"
生如夏花,不就是因为花在夏天拥有最旺盛的生命力,最是炫烂无比
不同于春天,是这样的娇嫩,夏花绽放的是最灿烂的
然而夏天终究会结束,即便无比的灿烂,有著最旺盛的生命力,一样会走到终点
那不就是要我们好好的握著当下吗?
人生,就这么的灿烂一次
少时的我们就如春天的花一样,娇嫩无比,青春洋溢
但我也渐渐的靠近了最灿烂的夏天
我没有去详细的查探过这诗句的含意,因为对我而言,他对我阐述的就是要我把握住这一切
--
说真的不是讲别的,这几天的我很茫然
第一次有著其实不管在哪还是家里最好的感觉,即便在家天天会被无由头的碎念
加上公司内部的很多事情,让我萌生了倦意
思考著到底我现在应该要做些什么,我也25岁了,高不成低不就的
想著最终的几种人生,我发现确大致的偏向某个方向,如果徐扬扬真的是我命定的人
那势必代表著我需要做出很多的改变,去学习并了解我从国中开始就厌恶的一块领域
我的人生正在前往最灿烂的时光,我必须要替这段灿烂打好最棒的地基
很多人都说,都几岁了,却还是这样当个小职员而已,没出息
其实,或许谁知道?说不定那些人的心中正在筹备著什么,准备著什么
说不定那灿烂是我们都攀比不上的
平平稳稳的人生很棒,但我不想浪费未来那些灿烂的阳光
引导著我的生命走向绚烂的风景,我需要做很多的牺牲,跟很多看似很傻的事情
要说是盲目且茫然的,或许我无法反驳,也无法保证
我承认我是很傻,为了很多不知道的未来,为了一个不确定的投资
然而人生就这么一回,可以点缀上很多的光彩,为什么要甘于平淡无奇呢?
谁说灿烂最终是消逝?
为什么不说我只是替自己平淡的一生多上了些许的精彩,一些耀眼的光点呢?
--
希望,我可以离我想要的越来越近
希望,我的愿望可以成真 :D