这是必要条件,而不是充分条件。

仅仅读译文还是不足的。另外,我觉得最好进入大学学习相关专业,仅自学很困难,容易变成民哲民科……


不能。多读几遍西游记,难道就能学会七十二变吗


首先专家是什么意思?我个人的理解是专家——在某一专业领域具有非常高超水准的人,这是我对专家的理解。那商务印书馆首先是一家出版社——他出的书是不限于一个专业的。汉译学术名著也是啊。所以按照我前面对专家的理解来说——阅读大量商务印书馆汉译学术名著似乎可以成为一个通才。所以我觉得这个问题自相矛盾。

很重要一点对于「专家水平」这个概念的理解。


这些书都是专家一类的人写的,而且这些书也只是其专业里的代表性著作,不是全部。要是看了就能达到专家水平,那专家也就不是专家了。


学而不思则罔,思而不学则殆。

广泛阅读是必要不充分条件。

阅读+学习+思考+实践 =&> 新一轮的阅读+学习+思考+实践

以学习c语言为例,其学习客体算是很死东西,而且有大量的软体工具帮你检查语法演算法。但是从入门到精通、从精通到能熟练实践解决实际问题,大概也要好几年时间。等到这个时候,最初看的那本核心书,肯定都已经翻烂了。

你要读商务汉译,每本书都读到这个熟练度,然后还有大把大把的实践机会让你磨练,那肯定是大师了。

另外商务汉译名著现在可能有了新的更好的译本。

大概就是这样。


当然可以!果然如此,专家也未必如你!


推荐阅读:
相关文章