不是不盗,只是你不知道 1.1 (盗文的故事-大师篇)
不是不盗, 只是你不知道 1.1 (盗文的故事-大师篇) 59de98e3
Rain Andy 看到自己的文章被改成这副模样,还真是「叹为观止」,真想亲自前往拜会这位文学大师才不失礼貌,顺便请他指导临摹与创改之技巧,将来 Andy 必会由坐家升格为作家 (Andy 此刻暗自狂喜不已,想想自己苦守寒网十八年,人气如冰,今承蒙大师宠幸并引为其用,必定能沾其光芒,进而人气冲天,最后日进斗金)! 59de98e3 本图文保留所有版权
不对呀 ! 大师版网址内的英文歌词翻译怎么似曾相识?到底大师的网址内容有哪一篇著作是您的原创杰作呢?至少下面这一篇演唱者简介就不是啊 (管他的...反正Andy都要发了) !59de98e3
何德何能又不才的 Andy 的文章内容可以变成演唱者简介啊?大师您还真是看得起我,将来您出版专书时记得通知我,Andy一定付费支持正版,届时有劳大师于书本内页亲自签名以资纪念。大师临摹本人著作之文采实前所未见,可谓前无古人后无来者之独树一帜,创意非常人所及,又精心排版在后,没有功劳也该有苦劳,Andy甘拜为师、自叹不如,今后 Andy 若未能从中习得大师精髓之一二,实有愧于大师对Andy之赏识 ! 59de98e3 本图文保留所有版权
果然如前人所言,「塞翁失马,焉知非福」,文章虽被盗而用之,Andy 却因此苦尽甘来,大发利市后必回餽网友之不弃与大师之知遇之恩 ! 59de98e3本图文保留所有版权
后记:
[05/24, 2013] 我说大师,既然您在文章的最后一段把 Andy 的名字毁尸灭迹了, 何不顺便把其他段落内的名字删除干净呢?我看您自己都没有阅毕全文吧?那您怎么能期待您的读者会来赏文呢?还是「演唱者简介」只是装饰用的?最好您也叫 Rain Andy 啦?
原文版网址 http://rainandy2011.pixnet.net/blog/post/78512537-careless-whisper---george-michael
大师版网址 http://betablog.udn.com/fanju/7269734