这首也有收录在

变形金刚2复仇之战 ( Transformers: Revenge of the Fallen ) 的原声带当中

 

 

☟☟我是分隔线 ☟☟



☝☝☝我是分隔线 ☝☝\

 

It's never enough to say I'm sorry.

我知道光是口头的道歉还不够

It's never enough to say I'm care.

我说我在乎也不过是纸上谈兵

But I'm caught between what you're wanted from me.

对于妳想要的东西 , 我不知该如何是好

And knowing if I give that to you.

我很清楚如果给了妳想要的

I might just disappear.

我可能会从妳的人生中消失

*Nobody wins when everyone's losing.

两败俱伤并不是一个双赢的局面

It's like one step forward and two steps back.

如同前进一步倒退两步

No matter what I do you're always mad.

不论我怎么弥补, 妳总是不高兴

And I , I can't change your mind.

而我也无法改变妳的心

It's like trying to turn around on a one way street.

像在一个单行道掉头回转

I can't give you what you want and it's killing me.

我不能让妳予取予求, 这简直要我性命

And I , I starting to see.

现在的我不禁在想

Maybe we're not meant to be.

或许我们不是天生一对

 

It's never enough to say I love you.

我知道光是口头的承诺还不够

It's never enough to say I try.

光是口头的解释也不过是空话连篇

It's hard to believe that there's no way out for you and me.

我们之间已经走投无路了 , 我知道这很难相信

And it seems to be the story of our life.

这似乎就是我们的宿命

 

Nobody wins when everyone's losing.

两败俱伤并不是一个双赢的局面

It's like one step forward and two steps back.

如同前进一步倒退两步

No matter what I do you're always mad.

不论我怎么弥补, 妳总是不高兴

And I , I can't change your mind.

而我也无法改变妳的心

It's like trying to turn around on a one way street.

像在一个单行道掉头回转

I can't give you what you want and it's killing me.

我不能让妳予取予求, 这简直要我性命

And I , I starting to see.

现在的我不禁在想

Maybe we're not meant to be.

或许我们不是天生一对

 

 *There's still time to turn this around. 

我们还有时间可以扭转这一切

*Should we be building this up instead of tearing it down.

如果我们现在试著修补不让它倒塌

But I keep thinking.

但是我一直在想

Maybe it's too late.

这一切是不是太迟了

 

It's like one step forward and two steps back.

如同前进一步倒退两步

No matter what I do you're always mad.

不论我怎么弥补, 妳总是不高兴

And I , I can't change your mind.

而我也无法改变妳的心

It's like trying to turn around on a one way street.

像在一个单行道掉头回转

I can't give you what you want and it's killing me.

我不能让妳予取予求, 这简直要我性命

And I , I starting to see.

现在的我不禁在想

Maybe we're not meant to be.

或许我们不是天生一对

 

It's like one step forward and two steps back.

如同前进一步倒退两步

No matter what I do you're always mad.

不论我怎么弥补 , 妳总是不高兴

And I , Baby I'm sorry to see.

宝贝 , 我很抱歉

Maybe we're not meant to be.

或许我们命中不注定

 

*Nobody wins when everyone's losing  直白一点翻 : 当所有人失去时 , 没有人获胜.

 

*There's still time to turn this around.

*Should we be building this up instead of tearing it down.

这两句要一起看 , 而且第二句用了倒装 所以打回原形 : 

There's still time to turn this around , if we should be building this up instead of tearing it down.

如果我们现在试著修补不让它倒塌 , 或许我们还有时间可以扭转这一切.

 

 

(图影片皆取自网路)

相关文章