這些耳熟能詳的春節傳統美食英文怎麼說|假期學單詞
農歷新年眼看馬上就要到了,作為一個“喫貨“國度,過春節怎麼又能少得了傳統美食的參與呢?
那麼,”舌尖上的春節“到底包含着哪些食物呢?它們用英語又怎麼表達呢?
傳統美食
Traditional food
英 [trəˈdɪʃənəl fu:d] 美 [trəˈdɪʃənəl fud]
春節傳統美食
首當其衝,自然是餃子啦~
dumpling
英 [ˈdʌmplɪŋ] 美 [ˈdʌmplɪŋ]
餃子,又名水餃,起源於南北朝時期,是一種歷史悠久的民間喫食,是中國北方大部分地區每年春節必喫的年節食品。
讓我們造個句:
Please eat the dumpling.
請喫餃子。
春節傳統美食
北方喫餃子,南方呢?
南方人偏愛湯圓
sweet dumplings
湯圓,通常由白糖、玫瑰花、芝麻、豆沙、果仁和棗泥製作,因其形狀圓滿,常寓意團圓。
讓我們造個句:
We eat special sweet dumplings.
我們喫甜甜的湯圓。
春節傳統美食
除了湯圓,南方人春節必備美食還有春捲。
spring roll
英 [spriŋ rəul] 美 [sprɪŋ rol]
春捲又稱春盤、薄餅,歷史悠久,內陷豐富,一般為肉末、蔬菜,外皮捲成長卷,下油鍋炸成金黃色,口感酥脆。
讓我們造個句:
Why not try our spring roll? It's delicious.
為什麼不試一下春捲呢,它很好喫。
春節傳統美食
"年糕寓意稍雲深,白色如銀黃色金。
年歲盼高時時利,虔誠默祝望財臨。"
春節,我國很多地區都有講究喫年糕。
rice cake
英 [rais keik] 美 [raɪs kek]
年糕多是以糯米或糯米粉為原料。在春節食用寓意着人們工作和生活一年比一年提高,取以諧音“年年高”。
讓我們造個句:
This rice cake is very sticky.
這種米糕很糯。
小朋友們,是不是越看越眼饞?
相信爸爸媽媽們已經在準備新春美食了!
今天的單詞小朋友們學會了嗎?