China conducts maiden flight of indigenous amphibious aircraft

中国国产水陆两栖飞机首飞

BEIJING: China on Sunday successfully conducted the maiden flight of its first indigenous amphibious aircraft, believed to be the world"s largest, in southern Guangdong Province.

北京:周日,中国首架国产水陆两栖飞机在广东南部首飞成功,这架飞机被认为是世界上最大的两栖飞机。

============================================

据了解,AG600飞机按照「水陆两栖、一机多型、系列发展」的设计思路,在满足森林灭火和水上救援要求的同时,兼顾改装成海洋环境监测和保护等用途的可能性和灵活性。

该机采用悬臂式上单翼、前三点可收放式起落架、单船身水陆两栖飞机布局形式,选装4台国产涡桨六发动机,最大起飞重量53.5吨,具有载重量大、航程远、续航时间长的特点。

AG600既能在陆地上起降,又能在水面上起降,可在水源与火场之间多次往返投水灭火,森林灭火、特种灭火效率高,20秒内可一次汲水12吨,单次投水救火面积可达4000余平方米;海上救援能力强,可快速响应、快速到达,可在复杂气象条件下实施救援行动,起降抗浪能力不低于2米,可一次救助50名海上遇险人员。

作为中国「三个大飞机」之一的AG600,是当今世界在研的最大一款水陆两栖飞机,是继中国自主研制的大型运输机运-20、大型客机C919之后,中国在大飞机领域研制工作取得的又一重大成果。

【印度时报网贴翻译】

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/43997.html

Narasimham Kanamarlapudi2199Narasimham Kanamarlapudi - Bengaluru - 12 hours ago

Indeed you should appreciate chinese scientists

确实,该夸一夸中国科学家了

Terry Willson15025Terry Willson - Mackay - 4 hours ago

State-run Xinhua news agency reported it will.mainly used for maritime rescue, fighting forest fires and marine monitoring, Really? "Marine monitoring" clearly indicates this aircraft is a Peoples Liberation Army Air Force asset. The South China Morning Post (not a commie rag and based in Hong Kong) spelled that out in today""s edition, and I quote. " Chinese state media has ALSO noted its potential use in the South China Sea where China, Vietnam, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Brunei all have overlapping claims"

新华社说这种两栖大飞机主要用来海上救援,森林灭火和海上监控。

真的吗?

「海上监控」清晰表明这种飞机是解放军的资产。

香港的南华早报称,中国媒体也提到了该飞机在南海的潜在用途。

Office Of Papu10172Office Of Papu - 4 hours ago

Rakhine based rohingyas would book 1st one for rescue missions paid by alms sought by pakistan

罗兴亚人会买一架来执行救援任务的,救援费用由巴基斯坦出

to warmonger Indiansto warmonger Indians - China - 4 hours ago

To Modi and all warmonger Indians: stage another Doklam standoff. See what would happen to India. Not a threat, just a friendly advice..

莫迪啊,还有印度那些好战分子,你们导演另一场洞朗对峙吧,看看结果如何

不是威胁你们,而是一个友好的建议

Mystore Room-Thailand-11 hours agoChina works, Indians talk and boast...

中国埋头苦干,印度人就会吹牛。

Mystore Room-Thailand-10 hours agoJust as I have said. Indian snake TSR loves to boast. China is India""s largest No 1 trading partner. China""s goods flooding Indian streets and shops. Nobody in world can beat Indians"" mouth.

正如我所说。印度喜欢吹牛。中国是印度「最大贸易伙伴」,中国商品充斥著印度街道和商店。

这个世界上没人能打败印度人的嘴。

[!--empirenews.page--]

Narasimham Kanamarlapudi-Bengaluru-10 hours agoIndeed you should appreciate chinese scientists

的确,你们应该感谢中国科学家们。

TSR The Urbanist-Namma Bengaluru-10 hours agoChinese stuff are best suited for Chinese and Paki""s. We don""t require their stuff

中国货最适合中国人和巴基斯坦。我们不需要中国货。

Dean-11 hours agowe in India are still struggling assembling tejas!

我们印度仍在艰难地组装光辉战斗机!

deepikapaola-6 hours agoChina can design and build their own bigger and better amphibious aircraft faster than we can boast about possibly buying them from someone else as if we had the funds.

中国能自主设计建造更大更先进的两栖飞机,而我们吹嘘能从别人那里买到,好像我们有钱一样。

A-10 hours agogood job.keep it up!

干得漂亮。请保持!

Office Of Papu-2 hours agoChinese travelllers prefer american and french aircrafts. Made in china aircrafts for pakistan.

中国旅客更喜欢美国和法国的飞机。

中国飞机是造给巴基斯坦的。

India talks-China-2 hours agoIndia talks with BIG mouth all the time. China DOES and shows it every time.

印度会吹牛。中国脚踏实地,并且每次出成果

wetting pants Indians-USA-3 hours agoIndians boasted and shouted ""India the superpower"" before are now wetting their pants

印度人之前吹嘘叫唤「印度是超级大国」,现在尿裤子了。

Anilk Khan-10 hours agoDRDO will immediately try to import these as well!!

印度国防研究组织也会很快尝试进口水路两栖飞机的!!

推荐阅读:

查看原文 >>
相关文章