1. 古羅馬人是如何學習古希臘語的?

2. 古希臘語母語的人會主動學習拉丁語嗎?

3. 從語言的方面來看,羅馬帝國對各地的同化如何?

4. 古希臘語的變位如此麻煩,非母語的人如何全部記清楚?

5. 高盧這類的原蠻族聚居區是如何逐漸拉丁化的?

6. 羅馬的原希臘化行省的省民,如果想從政,那麼是否有學習拉丁語的必要(也就是,東部的行政語言原則上要求使用拉丁語,還是隻會希臘語也能滿足行政需要?)

7. 在這兩種語言之外,其他語言的生存狀況如何(羅馬打壓它們嗎,影響力如何?)

(古希臘語基本上是在討論 Koine,帝國時期貌似就用這個)

以上的問題的時間跨度都是共和晚期(凱撒左右)到迪奧多西一世


重點回答下第二個和第六個問題,即「古希臘語母語的人會主動學習拉丁語嗎」和「羅馬的原希臘化行省的省民,如果想從政,那麼是否有學習拉丁語的必要」,這兩個問題實際上挺複雜的。

首先戴克裏先以及君士坦丁東遷之後,東部的行政實際上反倒比之前更加拉丁化了。官方層面上由於皇宮的直接存在以及整個行政制度的改造,拉丁語的使用頻率反而變高了。Oxyrhynchus出土過埃涅阿斯記的文本,從這一點我們可知在晚期古典的埃及,拉丁語至少是被人學習過的。同時晚期古典東部的法律教學裡會通過interlinear gloss(所謂的kata poda)的方式來進行翻譯訓練,比如:

東部的法律教育中拉丁語至少到查士丁尼一朝為止都是有地位的,這就意味著想當律師、走法律行業進入政府的人都必須至少能閱讀拉丁語(不一定會聽說寫,但是得讀)。

另外在傳統的拉丁語文學史敘事中,最後的兩個Classical Latin authors是Claudian和Ammianus Marcellinus,兩人母語都是希臘語,這一點很有意思。

圖片出處以及推薦閱讀:

Corcoran, S. 「Roman Law and the Two Languages in Justinian』s Empire.」 Bulletin of the Institute of Classical Studies 60, no. 1 (01 2017): 96–116. https://doi.org/10.1111/2041-5370.12049.

當然自從新法全面轉向用希臘語發行之後,拉丁語在東部法律教育中的重要性就越來越低了,同時查士丁尼本人也允許不會拉丁語的人員進入其政府為其效力(比如John the Cappadocian)。


基本羅共晚期開始雙語教育就是羅馬貴族必備的東西了,有錢人的家庭會請希臘女僕照顧孩子,教導他們學習希臘語,父母懂的也可以由父母來交,但是這個父母,乳母,僕人教授的大多是口語表達,識字和簡單的算術。這個階段教授希臘語和拉丁語都不涉及語法,教學方式也很隨意,更多的是耳濡目染。這個時候的教育或者說啟蒙並非是為了成才,而是為後面的正式教育打下基礎。孩子到了七歲後就會接受更正式更高級的教育,家長開始給孩子請家庭教師。例如保盧斯給自己的孩子費邊和小西庇阿僱傭了一整套希臘家庭私教,格拉古兄弟的母親科涅莉亞也給孩子找到了狄奧芬尼斯和伯勞修斯這種級別的人給孩子當老師,愷撒童年的老師則是安東尼烏斯.格尼弗。

當然家庭私教並非是所有人都能享受的,一般人想要學習希臘語更多的是像聖奧古斯丁那樣在學校裡面學習。

羅馬的學校分三個初級,中級和高級。初級學校被稱ludus litteratius,這是最基礎的學校,哪怕是平民也是可以參加的,男孩和女孩都可以在這裡面接受教育。按照昆體良的說法,初級學校教授的內容主要是讀寫,集中於拉丁語的閱讀和寫作,希臘語次之。因為教學內容和家庭私教有所重疊,所以可以用家庭私教代替,一般都是家境一般人才會來上。

學生要在上學期間不斷對字母進行書寫練習,直至形成肌肉記憶。之後就開始對音節的學習,要求是記住拉丁語和希臘語全部的母音和輔音,會寫會念。掌握音節後開始單詞的學習,從最基礎的但音節單詞到多音節單詞,從專有名詞到常見名詞,不斷默寫反覆記憶。

在單詞這項達標後開始進行閱讀短句和小段文章,通常先挑選易讀的詩歌背誦,抄寫。到了最後的階段寫,讀,背可以同時進行,例如進行聽寫練習。通過這初級學校的學習,兒童掌握了讀寫拉丁語和希臘語的能力,積累了詩歌名句和名人名言,掌握了算數能力,對於普通人來說基本就不行再深入了,有志從政的孩子則會去更高級的文法學校進行深入。

文法學校主要是給精英階級的孩子進行深入教育,教學進一步的讀寫說的能力,主要培養目標是未來的詩人和演說家,教學以希臘,拉丁文獻作為為基礎。

羅馬人為了追求更標準的希臘語,從小就開始反覆訓練,不斷進行雙語教育,而高傲的希臘人,除非特殊需要基本不會去學習拉丁語。

拉丁語在西部取代了伊比利亞和高盧的本地語,成為他們日常用語,在北非也取得了相當大的優勢,但是在不列顛基本是作為一種軍隊,政府和商業上的用語,本地語言依舊作為日常語被廣泛使用。


在被國內拉丁語學習者稱讚的教材Lingua Latina per se illustrata(LLPSI)中,主人公家的女僕lydia就是希臘人,還是基督徒,還隨身帶著武加大本福音書。他男朋友,主人公家的男僕應該也是希臘人,信海神耐普圖隆。

可能希臘僕人帶著帶著,羅馬貴族家的小主人從小就耳濡目染了罷!(猜測


1.古羅馬人學習古希臘語的,基本都是貴族,他們會花錢請一些家庭教師來給自己的孩子傳授古希臘語。

2.如果是以古希臘為母語的人,除了貴族會學習拉丁語之外,一般的民眾是不會特意學習拉丁語的,或者說他們花不起錢去學習。

3.古羅馬人對義大利之外的行省,在語言同化程度方面做的並不很好,這是必然的,在普及全民教育之前,任何國家文明都存在大量文盲,別說學一門外語了,就是本民族語言,很多人都是沒有書寫能力的,教一個文盲學外語基本是不可能的。

後面兩問題我也不瞭解,沒法回答。


古羅馬人的官方語言就是古典拉丁語,在奧古斯都皇帝時期奠定了規範。需要注意的是,古典拉丁語是他們書面語言的規範形式,也就是說羅馬帝國各省在當時或多或少已經發展出自己的地方性語言,包括通俗拉丁語等變體。因而可以看出在前期古羅馬的語言相對來說更為統一,而隨著版圖增大內部的語言就逐漸分化了。

對於共和國前期的古羅馬人或是現今義大利地區的幾個行省居民而言,拉丁語就是生活和教育中的第一語言,也就是他們的母語,幾乎不需要進行後天學習。

而古羅馬的第二官方語言就是古希臘語,主要通行於上流社會。古羅馬早期拉丁語仍然是民間口語,那時的書面文獻均由古希臘語寫就。高教育水平的古羅馬人會接受古希臘語的教育,如同我們學英語。


古希臘人基本不會主動學習任何一門外語,對他們來講,希臘語最高貴。拉丁語在帝國東部只是行政語言,且在東部,凡使用拉丁語的地方基本會同時使用希臘語。希臘人沒有學習拉丁語的必要。

古希臘語和拉丁語有相當大的類似性。以拉丁語為母語的人可以輕易理解變格,變位這些曲折變化。希臘語的曲折變化固然比拉丁語更複雜一些,但也沒有太過分。羅馬的語言學家最愛乾的事就是對比希臘語和拉丁語的相同點和不同點,凡是希臘語有的語法特點,他們也致力在拉丁語裏找到,在這種豐富的比較下,搞懂希臘語語法並沒有多難。此外,也有很多學不好希臘語的羅馬人,比如Augustin dHippone,此君生於迦太基,是個語言學家,拉丁語不錯,但是希臘語一塌糊塗。某些語言學家尚且學不好希臘語,想必某些自稱會講希臘語的羅馬人也只是半吊子罷了。

羅馬帝國對於帝國西部的同化相當成功,今天的法語,奧克語,西班牙語,葡萄牙語都是拉丁語的親兒子,當然也有冥頑不化的刁民(玩笑玩笑),比如反抗印歐語言暴政的鬥士巴斯克人。羅馬文明對於蠻族具有壓倒性優勢,各種凱爾特語沒有堅持太久。估計凱爾特蠻族都覺得學好拉丁語纔能有更好的生活,於是統統語言自殺。但是羅馬文化在希臘文化面前是個弟弟,這種事情很少會在希臘化地區發生,尤其是整片連在一起的希臘化地區(有些帝國西部的希臘城市抵不住拉丁語者的人海戰術,比如馬賽)。直至今日,在義大利塔蘭託和西西里島,依然有人講古希臘語演化出來的希臘方言。

至於語言打壓問題,很少打壓。但普遍來講,如果一門語言象徵了更好的生活,象徵了更高的社會階級,或者象徵了任何人上人的地位的時候(比如,羅馬公民權,比如,北京戶口),就算你不去打壓,其他語言也會緩慢地自行消亡。

我僅憑這學期的羅曼語歷時研究課的內容亂答的,當個樂子看就行了。


視情況而定。

大部分平民是通過耳濡目染學會的拉丁語,這種口語形式的拉丁語被稱為通俗拉丁語,和古典拉丁語是不一樣的。閱讀書寫的能力在羅馬時期想來都是少部分人的特權。

書面拉丁語有非常非常非常嚴格繁瑣的語法,通過改變詞尾來表達不同的語法成分,比如這樣的:

(簡單來說,有時態、主被動、分詞、命令、單複數、人稱、case、性別等)

這些都是同一個單詞哦!在這樣的語言性質前提下,不上學基本上是沒法兒學會古典拉丁語的。

一口流利的拉丁語和雄辯術可以說是羅馬上流社會的敲門磚。在經濟允許的前提下,羅馬父母會把孩子送到學校學習拉丁語和希臘語,以為將來的職業生涯做準備。老師很多是在羅馬生活的希臘人,同時教授兩門語言。辯術教授在羅馬的地位很高,這可以從學校門口的紗簾看出來。古羅馬人在高貴的場所入口處懸掛紗簾,紗簾重數越多,說明這個場所越莊嚴崇高。聖奧古斯丁接受的就是這種教育模式。

極少數的貴族家庭會聘請家庭教師(頂尖學者)來教導孩子。典型代表伯勞修斯,如果希臘也可以算上的話......亞裏士多德也當過家教啊!


推薦閱讀:
相關文章