Book_Murakami.Princeton.jpg

 

今年的第一本读物,献给了村上春树的《终于悲哀的外国语》,

其实这本书是跨完年不久,到二手书店搜刮到的,

这回阅读的速度随著工作以及生活型态的改变又更慢了。

 

 

「资讯还没咀嚼就急著先吞下,感觉领先于认识,批评领先于创作。」

 

 

这本书的步调较为悠闲缓慢,不同于以往我们所熟知的村上春树作品,

非《挪威的森林》的长篇小说形式,也不走奇幻神秘的路线,

若要归类,这本《终于悲哀的外国语》倒是比较类似之前阅读过的《回转木马的终端》

像是以一个事件出发去延续,以一种半纪载式的手法下去描写身边的事物,

然后再加以用自己的观点去陈述。

 

但更不一样的,是这本书的内容之「明确」。

 

 

「而且什么是歧视,唯有站在实际受过歧视者的立场否则无法体会。」

 

 

整本书的主轴主要环绕于作者居住于美国纽泽西州的普林斯顿,

而从自己的眼界往外扩展的世界,

里头分不同的单元,分别叙述了几点,

在这我便列举几点;

像是对大学村的想法,以及版团块世代这些看似比较偏主义化的议题,

以及跑步运动、爵士音乐、汽车这一类的生活化题目。

 

书是生活最好的调剂品,

坦承自己在初阅读此书时,因为不习惯这样的节奏所以吸收得很生硬,

带著焦急的情绪看此书,刚好书的前几章在叙述作者刚到普林斯顿正在适应的阶段,

虽然在书中对于文字的叙述非常平铺直叙,但我总认为有些无奈的情绪,

刚买此书时,不了解为什么要取这个书名,

但随著一页页阅读后,就能深刻体会其中的意涵。

 

当时正处美国的强烈反日热潮,

而身为居住在美国国土上的日本人,处于异域,

感慨又会更加深刻。

 

 

「用自己的脚跑步,这样一件世上最个人性的,而且非要个人性不可的行为,

竟然要被人以这种形式加以不自然地扭曲,以组织的力量加上无意义而不必要的限制和规定,

这怎么想都是错误的,我觉得真悲哀。」

 

 

我尤其喜欢《史蒂芬·金与郊外的恶梦》以及《是谁杀死了爵士乐》,还有《远离高丽菜卷》这三章。

 

或许是对爵士音乐有一定程度的喜爱,虽然不到了解,

但透过这一个章节,认识了一些过去不知道的爵士乐手以极些微的派系,

也算是增广见闻的一章。

以现在的眼光来看,爵士乐被世人认为是永不衰退的曲调,

只知道音乐也是有所更迭,文章也有提到类似经典与创新两派,

同时也提到了歧视... 

只能说自有人类文明开始,音乐就是不可或缺的生活要项之一,

音乐涵盖了当时世代的风貌。

 

若是对爵士音乐也同样有兴趣的朋友们,不妨独独这篇文章。

 

 

「因为这种人有偏执狂的执著,所以一旦开始怎么样的话就会不停地彻底搞到底。

因为本人相信是对的,所以别人的话一概听不进去。

他们坚持这样相信,所以不明就里的人听到的话,可能也会就那样相信。」

 

 

来说个题外话吧;

在看这本书时,读到《史蒂芬·金与郊外的恶梦》,

突然产生了股奇异的感觉,就是曾在梦境中读过这片段,

但在此之前我确定没有看过村上春树的这篇文章,让我无法不为之称奇。

 

《史蒂芬·金与郊外的恶梦》这篇文章内,讲述到有一位妇人质疑史蒂芬金抄袭自己的作品,

而刚好几年前我曾看过史蒂芬金的《秘窗,秘密花园》

我并没有去参照真实的出版年,但合理想像史蒂芬金应该是将这位妇人的控诉写成故事。

 

总而言之,不管是书的内容还是当时阅读的气氛都围绕著一股「重复」的气氛,

略带些诡谲,但也因为这样在此章节的阅读速度相对的快了许多,

若以日文用语来说,这应该算是「事件」。

 

我很喜欢这样充满神秘感。

 

 

「人生,毕竟生意并不是一切。」

 

 

这本书也有提到了村上春树在尚未写作时的生活,

当时的他与妻子开著爵士吃茶店,后来因为看了场棒球赛突然决定自己开始写作,

其实生命仿佛是一种天时地利人和,但却说不上个所以然,

偶尔就这么突然的顿悟了,便去执行,

在这点而言,我倒觉得是股浪漫。

 

或许我们都不知道自己的下一步在哪,只能用尽心力的去体验当下,

而生活在普林斯顿的作者,也更有这样的感受吧?

若他没有开启写作之路,或许他便没有机会体验旅居生活,

而又介于这样一股美国反日敏感时期,

更了解平常生活中理所当然的一些事情,原来是有如此的困难度。

 

书名《终于悲哀的外国语》,所诉说的是种语言的「自明性」,

这里说的我想不只是言语相通这表面,

应为一种不用诉说便可体悟明白,更深层的同理感...

但身为异乡人的作者,深刻体验的缺乏这种自明性的悲哀。

 

 

「如果有人说这样不对,或许确实不对。

不过也不能马上改变,到底有谁的人生是没有错的呢?

又有谁能充满自信地断言,你的人生错了或没错呢?」

 

 

像是在省思并记录自己的生活,

慢慢地细细品尝这本书,你也会陷入自己的一些画面之中,

是啊,人生本来就是各过各的,无所谓对与错,

每一天我们所面对的,都是选择与结果。

 

新的一年便阅读了此书,也同时在看书的过程中回顾自己,

《终于悲哀的外国语》,也让我想到许多时候备感无力与格格不入的某些时候,

却又习得另一种方式去处于其中。

 

不管我们身处何方,于某个部份而言我们都是陌生人,

但在我的观点而言,

人们是能透过一次次的体悟与感受,而将生活的周遭内化成自我,

所谓的「生命」,就藏匿在这些枝微末节中吧。

 

这才是值得细细品味的人生不是吗?

 

 

 

 

 

 

 

 

终于悲哀的外国语

 

作者:村上春树/著

译者:赖明珠/译

出版社:时报出版

出版日期:2006/11/02 

语言:繁体中文

ISBN:9571343943

规格:平装

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

相关文章