▲铃木一朗全英文演说。(图/截自水手队脸书)

日本球星铃木一朗 15 日在水手队主场进行英文演说,甚至连演讲稿都自己撰写。不过日本人的英文能力在国际场合常让人摇头,这些挑战大联盟的日本选手到底英文能力如何?

英文能力最好的莫过于前欧力士青波,后来转战天使和水手队的长谷川滋利,早就在日本职棒时代,球季结束后他会找时间去美国的语言学校上课,并且住在寄宿家庭学习日文。外界甚至有传闻,他是为了长期定居美国而挑战大联盟,而不是为了挑战大联盟所以才去美国。长谷川英文程度水准相当高,在大联盟也不需要翻译。退休后还出了一本教日本人学习英文的工具书,目前也定居在美国。


▲长谷川用流畅英文接受美国媒体访问。

不过除了长谷川以外,日本选手大多会配备翻译。除了可以照料生活以外,还避免媒体因为较差的日文理解能力而误会选手的意思,所以统一交给翻译作官方回应。

达比修有英文程度也不错,到大联盟第 2 年甚至不需要翻译就能够接受记者采访,松井秀喜和上原浩治也被队友称赞英文能力比想像中的好。川崎宗则是最爱讲英文的日本籍选手,多次在镜头前搞笑的川崎,其英文能力付之阙如。


▲川崎宗则的英文能力。

被公认英文程度较差的就是外野手新庄刚志,不过新庄反而教队友讲了一堆很奇怪的日文。日本人挑战大联盟的先驱野茂英雄也被认为英文程度较差,不过他儿子英文却非常好,还到日本火腿队担任翻译。洋基队田中将大则是少见被美国人说英文程度差, Jeter 曾笑说「田中的英文超烂的」。

相关文章