邱大环老师的法文课大概是一个礼拜最期待的课了,把笔记整理在这边,除了自己再复习之外,希望让有兴趣的人可以学。有些可能会不小心记错,如有问题欢迎留言讨论 :) 一起把法语学好!

上次稍谈动词,这次介绍 les adjectifs(形容词),形容词如同动词有变化,不过较少,仅四种:为阳性单数masculin singulier、阳性复数masculin pluried、阴性单数feminin singulier与阴性复数 feminin pluried。以下为几个形容词的变化,先从grand、haut,还有对比词petit讲起。

 

grand 意思是高、伟大

haut 意思是建筑物的高,或者人的身高

petit则是矮小的意思

 

法国知名的故事<<小王子>> ,法文就是 <<le Petit Prince>>

<<小王子>>作者: Saint Exupery  <<le Petit Prince>>  

 

grand和haut的运用有个小趣闻:

身材不高大的拿破仑曾想在房间挂一幅画,因为体型矮小而显得吃力。近卫看到他的窘况,便冲上前要帮助他,说:将军,我比您高,让我来吧!(拿破仑喜欢用身材高大的人当近卫,根据纪录,他身旁卫队的平均身高在180公分以上。)近卫这时用的字是grand。拿破仑小不悦,反驳道:你没有比我伟大(grand),只是比我高(haut)而已!

 

拿破仑:最讨厌人家说我矮(不伟大)!      

这样大概比较容易记住两字的区别。下面是几个形容词的变化表

 

grand高、伟大

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

grand

grande

Pluried(复数)

grands

grandes

    

haut高

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

haut

haute

Pluried(复数)

hauts

hautes

   

petit矮、小

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

petit

petite

Pluried(复数)

petits

petites

   

gros 胖

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

gros

grosse

Pluried(复数)

gros

grosses

   

fort壮

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

fort

forte

Pluried(复数)

forts

fortes

   

gentile客气、体贴

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

gentile

gentille

Pluried(复数)

gentiles

gentilles

  

bon好

Masculin(阳性)

Feminin(阴性)

Singulier(单数)

bon

bonne

Pluried(复数)

bons

bonnes

 

那要如何运用上面这几个形容词?可以用一个简单的问句。

Il est grand? 他高吗? 正面与反面两种回答分别如下

Oui, il est grand.

Non, il n'est pas grand. Il est petit. (他不高,矮矮的)

 

也可以这样问:Est-ce qu' il est grand? est-ce que没有特别意思,就像中文的"吗"。把que缩写为qu'是因为后面是母音。

还可以这样用:Est-ceque tu comprends la pharse?你们了解这个句子吗?

一样两种回答

Oui, je comprend.

Non, je ne comprend pas.

 

这里用的动词comprend,意思是懂、了解。八种变化如下。

Je comprend

Tu comprend

Il comprend

Elle comprend

Nous comprenons

Vous comprenez

Ils comprennent

Elles comprennet

 

不仅一般形容词,颜色也有四种变化。关于法文颜色的变化,下面这网址一整个很详细!

http://summery13.pixnet.net/blog/post/57016084-%7B%E6%B3%95%E6%96%87-%E9%A1%8F%E8%89%B2les-couleurs%7D

阳性到阴性在字尾加e,单数到复数在字尾加s,原本有s就不用再加s

以下还是整理一下变化的表格

 

rouge 红色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

rouge

rouge

pluried  复数

rouges

rouges

 

vert 绿色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

vert

verte

pluried  复数

verts

vertes

 

gris灰色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

gris

grise

pluried  复数

gris

grises

 

bleu 蓝色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

bleu

bleue

pluried  复数

bleus

bleues

 

blanc 白色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

blanc

blanche

pluried  复数

blancs

blanches

 

noir 黑色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

noir

noire

pluried  复数

noirs

noires

 

brun 棕色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

brun

brune

pluried  复数

bruns

brunes

 

blond 金黄色

masculin 阳性

feminine 阴性

Singulier 单数

blond

blonde

pluried  复数

blonds

blondes

 

接著是一些关于颜色的运用, 法国有本知名的小说<<le Rouge et le Noir>>   

from wikipedia:<<红与黑>>是一部写实主义小说,书的小标题为「1830年的编年史」(Chronique de 1830),作者为法国小说家司汤达(Stendhal),本名亨利·培尔(Henri Beyle)。在拿破仑时代,红与黑代表著「军队」与「教会」,是有野心的法国青年发展的两个管道(或是轮盘上的红色与黑色)。

<<红与黑>>的作者司康达(亨利.培尔)  <<le rouge et le noir>>  

 

那要如何在句子里运用颜色这些词?就加在名词的后面。比如说:

une montre rouge 一支红色的手表

le vin rouge 红酒

然后再进阶一点,搭配动词使用:J'ai une cerise rouge. 我有一颗红樱桃

 

这里用的动词 avoir,意思是拥有。

J'ai

Tu as

Il a 

Elle a 

Nous avons

Vous avez

Ils ont

Elle ont

 

关于cerise rouge,有一首很可爱的法国数字童谣,

https://www.youtube.com/watch?v=sWCf7N6PH3Y

歌词是这样,结合法文的数字,旋律也挺好玩的

1.2.3 Allons dans les bois

4.5.6 cueillir des cerises

7.8.9 dans mon panier neuf

10.11.12 elles seront toutes rouges !

 

最后就是法语的数字,

1  un       7  sept       zero 0

2  deux     8  huit

3  trois            9 neuf

4  quatre        10 dix

5  cinq            11  onze

6  six              12  douze

 

查看原文 >>
相关文章