在听英语听力的时候,遇到一种情况就是你听清楚了每一个单词,但是就是不懂这句话的意思。这是哪里出了问题,需要怎么练习呢?


「听清楚了每一个单词,但是就是不懂这句话的意思」--- 如果这是题主面临的主要困难,那这不是一个听力的问题,而是英语理解能力的问题。起码在目前阶段,通过大力增强阅读来解决这个问题,会比通过听力来解决容易很多。绝大多数人的听力理解力,会比阅读的理解能力低一些,因为与听力相比,阅读材料比较直观,时间压力小,一遍没读懂的话大不了我再读一遍、两遍,有不熟悉的单词再去查一下,等等。听力这方面受限制就多得多了。

如果想高效地提升听力:https://www.zhihu.com/question/21044325/answer/34919079


题主提到的「在听英语听力的时候,遇到一种情况就是你听清楚了每一个单词,但是就是不懂这句话的意思。」 其实是很常见的情况。这里我们需要了解听力指的是什么。

英语考试中的听力部分和阅读部分的名称为Listening Comprehension,Reading Comprehension 听力理解,阅读理解。我们最重要的是要做到理解,否则即使我们每个单词都听清楚了,但也还是有可能不理解句子的意思。

回答中有些答主提到听写,更有耸人听闻者说要「听写1000小时」,非常吓人。我不知道他们有没有真的实践过就能写下这么不负责任的回答。听写就是一项枯燥效率低的听力练习方式。鼓吹这种学习方式我怀疑他们是真的实践过还是张口就来。或许真的有一些艰苦卓绝的学习者有通过进行听写提高了英语水平,但这仍然改变不了听写既枯燥又低效的事实。

为什么说听写是一种很低效的练习听力的方法呢?

原因很简单,听出来就是听出来了,听不出来就是听不出来,难道写下来就能更捋顺逻辑?此外我们都有过这样的经历,一句话可能就一两个词没听清,但也不影响自身理解这句话的意思。而听写过程中大部分的时间都消耗在这些细枝末节的东西,时间大部分消耗在那一两个没听出来的单词,完全没有想著锻炼自己的理解能力。本来已经理解了这部分内容,接下来却要把时间消耗极少数不影响理解的内容上,这不是舍本逐末吗?

那么要怎么真正的提高自己的听力水平呢?

这里有一个一举两得的方法:朗读。朗读不仅能锻炼我们的口语表达能力更能提高我们的听力水平。

在外语学习中,朗读与语音的交集不言而喻。语音学习始终围绕两个相互交织的过程:「听音会意,意达音通」。意思是:初学则听音而会其意,习之既久,则意达而音自通矣。

朗读使得无声的书面语言变得生动了起来,这样通过视觉加听觉的结合,语言在脑海中停留的印象要鲜明生动得多。朗读增强了我们的语感也提高了我们对于英语句子的理解能力。

同样的一句话,我们可能在阅读过程中理解,但在听听力过程中又没有听懂,我们在阅读中文读物时,通常会情不自禁的念出声或默读起来,但在英语学习中,我们很有可能出现只用眼睛学英语的情况,那就是我们只是通过视觉输入将单词或句子记住,但却没有将这些单词或句子的语音信号输入到大脑中,这就导致了我们可能能看得懂相关英文,却听不懂对应的句子。

信息通过眼睛输入,经过大脑识别、理解、处理之后又运用口腔的种种器官形成正确的声音,而后又通过耳朵反馈回大脑;而与此同时,大脑在一刻不停闲进行各种处理过程:句子成分都有哪些、哪几个字词构成什么样的成分、这些成分各自是什么意思、成分之间的关系究竟是什么、这些成分组合起来又构成怎样的含义,等等。

通过朗读提高英语理解能力的注意细节:

  • 所选择的朗读材料应该有一定的难度,同时还需兼顾辞汇使用的广度、语法句式的多样性。
  • 朗读材料最好还要配有标准的朗读范本作为参照,朗读时遇到存疑的发音内容切记不可凭感觉读出来,一定要经过词典查询或范文对照来发出正确的读音。
  • 朗读的训练要持之以恒,养成习惯。但每日进行朗读的时间不宜过长,遵循less is more的原则,细水长流,尽量保证质量,一旦发现疲倦或脑子开小差的现象就立马停止。疲倦了还继续练,只会起到巩固错误动作的作用。


你如果去享受听的内容,而不是努力听到每个字,你听力(听懂的能力)能提高很多。

分享一下我和孩子听英语的过程。孩子从小学四年级之后开始听英文故事,一套书读了一两本后就去听其它未读的内容。熟悉了作者写作风格,很容易听懂故事情节,听不懂的故事情节直接去看书,看完再听几遍。一套一套书听下来,听力自然提高了。

我从不要求孩子每个字都听懂。我们与中国人讲话,也不可能听清每个字的。我们无论听中文还是英文,我们需要了解别人说话的主要内容就行。孩子初一入学考小托福,听力100分拿了90,他做模拟考试时,跟我讲,他没有听清所有内容,但不影响他听懂大概意思。

有些软体,或者有些老师,让学生一遍遍去听,听懂每个字,包括有些对句子意思没有影响的单词。学生这样的训练做多了,就会把精力用于辩别每个字上,而非理解句子内容上。


这是英语基础不够扎实的现象,所以呢,英语学习的第一目标就是去达成英语的基本阅读能力,我们再来试试吧:如下5条句子,能看懂几条?

1. Leave the papers as they are.2. Wed like it as soon as possible.3. My late mother was a nurse.4. Newspapers blew up the story.

5. We arrived two hours late at the big blowout for Charlies birthday because our car had a blowout.

这几句是什么意思?如果看都看不懂,又怎么听得懂?没有为难大家呀,都是很平常的表述,如果是问如下这句,可能有点故意啦Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is the management to be blamed for discriminating against the 「oddballs」 among researchers in favor of more conventional thinkers who 「work well with the team」. 英语学习一定要从听开始,先去听懂,然后去复述,再默写下来,这样去学就不会有听力上的问题。

专题论述如下:

有什么相见恨晚的英语听力练习方法??

www.zhihu.com图标

先让我们来看一个故事吧~

二柱子的故事

二柱子,和大家一样,也是一位英语学习者,在学校里学了很多课本英语,但从来没有真正和外国人交流过。二柱子第一次出国购物的时候,一进商店,店员热情地上来打招呼,但二柱子只是想先逛一下,「我只想逛一下」咋说呢?二柱子一下子被难倒了,磕磕巴巴地开始解释:I could ... buy or not ...buy ,if I find ... I will buy something. 这句虽然捉急,也是能懂的英语,店员很快明白了,于是说:so youre just looking around?thats fine ,let me know if you need anything. 然后就走开了。二柱子恍然大悟,噢,look around就是逛一下的意思啊,居然这么简单!以后每次碰到店员热情打招呼,如果没有马上要买的,二柱子都会来一句 Im just looking around. 久而久之,二柱子说起这句话来也越来越熟练,还能灵活运用到其他类似的场合。

在这个故事里,二柱子是在使用场景中学会这句话的,一旦学会,以后又有不断重复的机会,我们可以感受到,这样的学习路径,走起来轻松很多。做为对比,我们通过各种课程学习英语,首先面临著不会用的问题,因为我们没有像二柱子那样,在真实的使用场景中学习,其次还面临快速遗忘的问题,似乎学完很快就忘记了,不像二柱子能形成牢固的记忆。这两个问题,一个是「不会用」,另一个是「记不住」,我们往往以为,等到了需要的时候「不会用」,是因为我们学完之后「记不住」,是「记不住」导致「不会用」,二柱子的故事却告诉我们另一个道理,「不会用」才是「记不住」的真正原因,它们的关系如下图所示:

从这个故事中,我们体会到了一个道理,只有通过在场景中使用英语,才能形成牢固的记忆。这个道理其实非常简单,因为小孩子就是这样学会母语的。

物品收纳的原理

为什么「在场景中使用」能帮助二柱子很快记住对应的表达呢?这是因为,每一句话都是在特定场景下产生的,都带有这个场景下的交流动机,场景本身就是语言表达不可分割的一部分。失去了场景的表达,就像失去土壤的植物,很快就会枯萎,死去,从记忆中消失。

家庭日常物品收纳可以帮助我们直观理解这个原理。

在我们家里,厕纸放在马桶边上,洗手液放在洗手台上,牙膏和牙刷在牙缸里,牙缸放在洗手台边,毛巾挂在旁边,客厅沙发前的茶几上摆著遥控器,卧室的床头柜边是开关,衣服挂在衣柜里。这些日常用品,都要按照一定的方式,放在合适的位置,你才用得顺手。要是有人把牙刷放在了厨房,牙膏收进了鞋柜,鞋子收进了橱柜,你是不是得气疯了?我们的语言表达,在大脑中应该收纳到什么位置呢?它们最应该被收纳的位置,恰恰就是它们被使用的位置,也就是需要说这句话的场景。

我们在学习英语的时候,输入的各种表达,就好像一件又一件被快递送上门的货物,你如果只是把它们堆在门口,它们很快就成为等待清理的垃圾,想要学会它们,就需要拆箱,取出,然后根据它们功能分门别类,收纳到合适的位置,只有这样,在需要用它们的时候,才能顺利地找到它们。

了解了这个原理,我们就会知道,为什么学过那么多英语课文,听过那么多听力材料,看过那么多英剧美剧,最后留在脑子里的内容却少得可怜。很多英语老师推崇大量输入,但大量输入之后,你记住的有多少?那些输入之后然后被遗忘的内容,对你的英语学习有什么帮助?「你就每天大量输入,到了一定的时候就能开口说了」,这样的许诺,更像是在等待一个不知如何会发生的奇迹。从现在开始,不要再等待这种「奇迹」了,真正要做的,就是学一句,用一句,在真正的使用中才能牢牢记住所学的内容。

如何解决使用英语的问题?咱继续说哈。

二柱子因为这一句话的机缘巧合,领悟到了真正高效的英语学习方法,然而,当二柱子用这个方法进一步提高英语的时候,却碰到了一个又一个的障碍。

障碍1:缺乏英语环境

二柱子并不是生活在英语国家,只是因旅游或商务短期居住,一旦回国,就很难找到运用场景了。为了解决这个问题,二柱子苦思冥想,最后灵机一动,即使在国内,周围人说的都是汉语,但并不是缺乏运用场景。在国内走进商店,店员热情地上来招呼的时候,你嘴上说「我先逛逛再说」,脑子里可以把这句英语「Im just looking around.」调出来学习一下。那么,以后我碰上自己要跟别人说话的时候,嘴上说汉语,然后脑子里反应一下这个想法用英语该怎么说,这样持之以恒,不就等于把每天的生活,变成了可以练习的英语环境?即使没有人跟我说话,我还可以面对眼前的世界自言自语。不论练习时间,还是练习质量,都非常有保障。

障碍2:很多场景都表达不出来

二柱子很快碰上了第二个障碍,场景虽然多,每天说的话不少,但大多数场景下的汉语表达,却很难翻译成自己满意的英语,也不会有人像国外碰到的店员那样,能把二柱子的描述用母语者的方式复述一遍。这时二柱子想到了翻译软体,碰到一个场景之后,先想想用汉语怎么说,然后借助翻译软体,把自己的说法翻译成英语,在翻译的时候,二柱子还会不断调整汉语表达,让翻译软体更容易翻译为可接受的英语,再有拿不准的地方,就去网上搜索类似的母语表达。二柱子对于这种学习方式还是比较满意的,虽然为了核实一个句子经常要花费很久,但这样学一句算一句,有了真正的积累,不再是学一句忘一句的感觉了。要说有什么不满意,那就是,这些表达经常是自己在工具帮助下造出来的句子,类似的情形下,母语者的惯用表达方式是什么,二柱子并不是很有把握。

障碍3:专门学的场景表达,等到能用的场景时,都已经忘记了T^T

为了积累母语者的惯用表达,二柱子又想到了一个方法,在平时看电影,看一些网上英语视频的时候,如果碰到了自己能用的表达方式,就记下来。这样记下来的表达,都是这个场景下地道的母语者表达。这时候,「不会用」导致「记不住」的老问题又出来了,即使记下了表达,但等到能够运用的时候,却已经过去了很久,这么久的时间内,没有实际运用的练习,记不住也是一个预料得到的结果。

这三个障碍,我们将其总结为 学习材料和真实生活之间的关系,见下面的图示:

在这个图示中,下面是我们的实际生活,上面是我们的学习材料。这里的矛盾就在于,我们要能够说出符合母语者惯例的句子,就得有输入的学习材料做为模板,而我们当天学习到的内容,却不一定能在生活中马上用到,这也意味著容易遗忘。二柱子解决这个困难的办法是,一边积累学习材料,从中挑选出自己很有可能使用的表达,一边尝试在生活场景中使用英语表达,碰到自己拿不准的,就会在积累的表达中搜索,在词典中查阅,在搜索网站上搜索,虽然经常感到繁琐,但已经比之前的英语学习方式强了许多,对于具有一定英语基础的学习者,这个方法就更为好用。

我们再跟母语者儿童的语言学习比较一下:

在儿童掌握母语的过程中,学习材料就是生活本身,在父母的引导下,儿童不断尝试著与父母交流,表达自己的想法。父母一方面提供了儿童用来模仿的学习材料,又不断主动创造重复运用的机会。每个表达都是来源于生活又很快运用于生活,不论是练习的数量和质量,都非常有保障。

虽然成年人并没有儿童这样从头开始的学习机会,但有些方式,也比较接近了。如果有一位英语母语者时时刻刻贴身陪护,引导学习者不断地学习和表达想法,也能达到类似的效果,当然,这需要大量的金钱投入。退而求其次,如果不是英语老师,而是同住在一起的室友,或者玩伴,恋人,也能在日常交往中迅速提高英语水平,出国留学生常常会选择一个寄宿家庭,在这样的家庭里,也能很快速地提高英语水平。

对于长期生活在国内,也请不起贴身英语老师的二柱子,虽然前面的方法已经可以接受,但有没有更进一步的方法呢?你也许会想到外教口语一对一聊天,但这样的聊天,一方面跟生活结合不够紧,不像二柱子是在真正的生活场景中寻找表达机会,另一方面,没法做到随时随地练习,在练习时间也完全达不到要求。

我们要寻找的,是一个能将学习材料和真实生活紧密联系在一起的学习方法。

心理预演

伟大的高尔夫运动员杰克.尼古拉斯(Jack Nicklaus)谈到如何在每一次挥杆之前应用心理预演时,这样解释说:「首先,我会『看到』自己需要击打的高尔夫球,那个漂亮的白色精灵静静地躺在翠绿的草地上。接著,场景快速转换,我『看到』了小球在空中飞行的样子:它的路线、轨迹、外形,甚至它落地时的姿态。接下来,头脑中的场景逐渐消失,现实重回眼前。」

这就是心理预演。

心理预演是通过对某个情境的深度想像,开启脑内的小剧场,在大脑中执行想像中的动作,当想像达到一定程度,能起到替代实际情境的作用,有时候效果甚至更好。我们在准备一些重大活动的时候,也常常会进行心理预演,比如要上台演讲之前,可能会做很多模拟的练习,不断想像台下观众的各种反应,以及自己的应对方式。有了这样的充足准备,真的碰到各种情况的时候才能够熟练地应对。

这就是人类这种智慧生物与生俱来的,强大的心灵力量。

这样的心灵力量,可以完美地解决缺乏英语运用场景的问题。我们虽然没有办法改变现实世界,让它服从于学习英语的需要,但我们可以进入想像世界并操纵想像世界,让它为英语学习服务。这个想像世界有两个来源,第一个来源,是我们每个人自带的海量记忆,这种记忆里包括了大量的经历过的场景。第二个来源,是我们所能预期的未来,我们可以用自己熟悉的元素主动构想出能够使用英语的可能场景。

自此,二柱子的疑问已经有了一个满意的答案,我们管这种方法叫做「场景预演式英语学习」。

场景预演式英语学习

当大家在前面阅读二柱子的故事时,已经部分体验到了这样的学习方法。只要代入到二柱子的角色,做为亲历者,以主观视角想像了自己去商店的场景,店员热情迎上来的画面,想像自己脱口而出「Im just looking around」的时候,这个表达就在你脑子里扎根了。我相信,以后你不论是在哪里碰到类似的场景,都能想起来这句表达。这种学习方法,就是「场景预演式英语学习」。

我们可以提炼出这样两个步骤:

1 在输入材料中筛选出自己用得上的表达

不论是什么学习材料,我们都要以整句为单元,而且要了解这句表达的场景。有些句子,压根就不是自己能用的,比如「Im a teacher.」,你如果不是老师,这一句你怎么也用不上,这时候你可以把teacher替换成符合自己职业的表达,比如医生可以说「Im a doctor.」,警察可以说「Im a cop."。这里所体现出来的原则是,你所要学习的句子,需要是你自己用得上的,用不上的句子完全可以放弃。如今输入的材料可以说非常丰富,几十句里挑选一句自己能用的也不为过。

2 通过回忆或想像,在自己的生活场景用上这样的表达

成人学习英语可以依赖的一个宝藏就是自己的海量记忆,不仅如此,你还可以合理想像出未来可能遇到的场景。我们前面说过,一句英语表达的最佳收纳位置,就是能运用这句英语的场景。有时候,这个场景就在你的记忆里。还是以「Im just looking around「这句话为例,你仔细回忆一下以往进一些商店的经历,然后为这个经历增加一句英语表达,这个表达就和你的记忆联系起来了。即使没有这样的记忆,你还可以设想你去所在的城市某个商店时,可能碰到的场景,同样为这个场景增加对应的一句英语表达。

这个方法的图示如下:

上图中的时间轴上,一边是对过去的回忆,另一边是对未来的想像。不论是回忆还是想像,都有海量的场景可用,我们只需将合适的表达,收纳到对应的场景中,就可以牢牢记住所学的内容。

这个方法具有一下几方面的特点,需特别指出:

1 练习以输出为重点,摆脱无效输入

按照这个练习方法,学一句,用一句,记一句,不再强调大量的无目的输入,而是从中选择可以输出的句子,逐句进行有效的积累。这样能够避免无效输入,让练习的每一句话,都能真正转化为自己的英语能力。

2 场景必须是主观视角,而自己是说话人

在实际运用的时候,有些同学可能会做为旁观者想像场景,说话人不是自己是其他人,这种想像虽然不是没有效果,但比起做为主观视角的想像,效果要差很多,对句子的体会也不如自己做为说话人那样深刻。我们对世界的认识来源于自我的角度,有了这样的基础,才能更好地理解别人。

3 学习以句子为单元

我们所要表达的想法,需要拆分为一个一个的句子。如果一个场景包括很多个句子,这些句子的难度可能会参差不齐,对于初学者来说,最好选取难度适合自己的目标句,吃透这一句即可,不必贪多。等水平到了一定程度,再做整段想像不迟。

4 只学自己用得上的表达

平日在学习英语的过程中,不论是阅读还是看视频,都会碰到各种表达,很多表达的内容,跟自己的生活并无联系,自己对所要表达的内容也没有兴趣,这种情况下,你不必句句都要吃透记牢,只需选取自己用得上的表达方式,并动用自己的回忆和想像,为表达安排合适的场景,只有这样,记忆才有效率。

5 句子需做发音练习,直到可以脱口而出

我们学到的句子,是随时准备说出口的句子,这就要求我们充分练习句子发音,一旦碰上合适的场景,便可脱口而出。在练习时,尤其要注重语调节奏,不可一个一个地蹦单词。很多句子在场景中,都带有特定的语气,不模仿好原句的语调节奏,说话就没有语气,句子表达的特定含义,也就无从传达了。

6 回忆或想像场景需认真,不可敷衍了事

这种练习方法的效果,取决于回忆或想像的质量。如果你认真地回忆或者想像,脑子里的场景细节丰富,栩栩如生,宛如亲历一般。这样的练习效果,甚至能超过实际的场景练习。场景中自己的发音,也需认真想像说话时的嘴部感觉,此点与听力和阅读都大有关系。

场景预演能解决听说读写吗?咱再来看看啊~

这个方法,你以为只是在学习口语,那就太小看它了,正如民国时期的著名作家,翻译家,语言学家林语堂所说:

在听讲写读中,口讲尤为重要,尤其是在初级的时候。这并非说我们学习英文的目标,只在能讲几句英语,实在因为方法上应当如此。自然能看不能讲,只可说是半身不遂的英语,但即使目的不在口讲的人,在学习之程序上,为求基础之稳固习惯之养成,进步之神速,文理之清顺,都得如此。

英语能力是一个有机整体,不可生硬地分块切割,我们在读书认字之前,口语对话能力就已经相当成熟了,违背了这样的学习规律,不重视口语表达的基础,会让英语学习支离破碎,越走越困难。

那么我们就明晰了~

口语:这一点毋庸置疑,从练习形式上看,这就是一种口语练习方法,能随时练习,逐句积累,真正帮助我们提高口语能力。

听力:与大量输入磨耳朵的观念不同,我们强调通过发音提高听力,这是语音学中的「肌动说」所揭示出来的奥秘,在实践中得到了验证。

阅读:通过练习发音和表达,然后将文字对应于发音,建立默读的能力,你会发现阅读就像听人说话那样顺畅自然。

写作:有了组织句子表达自己想法的能力,继续发展出书面写作技能就会顺理成章,而不是只能按写作套路做假文章。

语法:有了足够的句子积累,句型积累,才能通过归纳掌握构造句子的方法,而不是按照语法规则生搬硬套。

单词:单词只有在句子和场景中才能牢固地记忆,灵活地使用,记忆的内容虽然多了,但记忆起来却更容易,更牢固了。

应考:真正提高英语能力,才是以不变应万变的应考方法,而不是靠考前突击备考,考完全部忘光,下一次又要重新开始。

希望对你有所帮助,有任何想法欢迎沟通交流~


推荐阅读:
相关文章