确实,比如像欧路词典这样的app,不仅能查单词读音,连包含这个单词的原声例句音频都给你列出来可以听。

如果仅仅从练听力的角度来说,你只需要用耳朵听就是了,只要听觉系统功能正常,不用动嘴,就能练听力。

然而如果涉及到说,这就是另外一回事儿了。我遇到很多学生,他们都对一段材料很熟悉,甚至能做到闭眼背诵这段材料。但是那个发音,很难理解,因为不标准。

那这个情况下,音标学习就很必要了,因为你的发音要让对方听懂。


音标是必须要学的。它除了提示你单词的发音,更重要是协助你记忆单词,使你记忆单词不再是一个字母一个字母的去记忆,而是能辨认出谁和谁是不可分割的一个组的:比如apple,你觉得以a-p-p-l-e记忆好还是以ap-ple记忆好呢?为什么ap是一组的呢?这些你学音标学拼读就会明白了。

ap-ple,a读?,ple是拼在一起的,复写一个p,用来提示a读?。就是这么简单。

音标还是理解语音流变规律的基础。

音标很重要,不会音标,学习效率会低很多。


发音耗流量,会音标查单词就可以完全甩开音频,那个方便性高啊。

中国学日语的书还有日语词典,每个词一般都会标注声调,查起来学新单词都很方便。而欧美日语教材就不会标,他们只能通过在线发音和老师教,这个复习成本大大增加,你去听听他们声调模仿有多烂就会意识到声调标记很有卵用了。音标原理相似


我这问题很有趣哦

我给你端一盘西红柿炒鸡蛋,你看了一眼,尝了尝,说太好吃了,从此你就能炒的和这盘一样好吃了?

看的懂,听的出,不代表自己会读,因为你自己要学的是它为什么要这么读,它为什么炒出来好吃


有,因为:

外语学习者自己听到的:别人发音=自己发音

往往在母语者听来:你的发音和一般情况下的的发音千差万别,快了就听不懂

如果不理解,那你可以想像一下:有些外国人带著浓重的外语味的普通话,你根本听不懂他在说什么。这是因为在发音时会带入自己母语当中的音系规则而不自知,自以为很对但实际上很不对。

所以学音标是有必要的,能给你的外语正音,而不是一味模仿最终发出错的音。


有 因为你即使查了读音 依然大部分都读不对 如果你的要求不是要把英语讲标准 那就无所谓


这就更应该学了,把每个接触过的词都牢牢地记住


下面4个工具都有声音按钮可以点击播放。

工具 功能
Google Translate 在线翻译、查词
有道词典 在线翻译、查词
金山词霸 在线翻译、查词
Burning Vocabulary 浏览英文网页收集新单词、在线查词

这个声音用来纠正你的发音,不过英标还是需要学习的。


推荐阅读:
相关文章