比如 terrace,美式音標 /?ter?s/ 中,/er/ 為雙母音。此時,是拼雙母音 /ter/,還是拆開和 /r?/ 拼呢?

類似地,還有 tourist,英式音標 /?t??r?st/ 倒是很明確標出雙母音,美式的 /?t?r?st/ 又出現了雙母音後出現母音問題。


/r/是近音,語音上的母音,音繫上的輔音。在通用美國英語裏,/r/通常實現為[?]或[?]。

/ɑ?r/ /??r/ /?r/ /er/ /?r/是母音後接一個近音/r/,我們把這些母音稱作「r色彩母音」或「日化(兒化)母音」。但應注意,這並不是母音與/r/的簡單前後相加(此處感謝 @你別逼我陰陽怪氣 指正)。受到後面/r/的影響,前面的母音本身被日化,只有開頭保留了原先的音質特徵。

日化程度以/??/ /?/最為徹底,整個母音完全日化,以至於/??r/ /?r/整體聽起來就像一個延長的近音/r/,因此通常直接記為/??/ /?/。

題主舉了單詞terrace的例子,它的讀音記為/?ter?s/。按照上文說的,先發本身已帶有r色彩的母音/e/,再發近音/r/,最後發/?/,依次發音。在語音層面上似乎並不存在/r/是否要跟下一個母音一起「拼讀」的問題。單詞tourist同理。

最後說一點個人的想法。不一定對,歡迎指正。

跟/r/一樣,/j/和/w/也是近音。雙母音/a?/和/a?/是可以分析為/aj/和/aw/的。反過來,把/er/和/?r/視為雙母音似乎也沒有什麼不妥。我們是否會考慮雙母音要不要與下一個母音一起「拼讀」?如果單詞fire的讀音(記為/?fa??/或/?faj?/)不必考慮這種事,似乎/?ter?s/和/?t?r?st/也該一樣看待。

如果一定要問/r/跟前面還跟後面關係更緊密,那就是前面。畢竟是/r/使前面的母音日化。


是個好問題,最近一直在看literally/?l?t?r?li/這個單詞在快速語流狀態下的發音。

查詞 - 人人詞典?

www.91dict.com圖標

這裡有些例子可以聽一下,在liter+ally這個部分其實是有兩種處理的。

1. (這種只是我的猜測),在快速語流中,在我們發完liter這個部分停留在/r/這個發音位置上時,不需要刻意的與後面的/?/進行連讀,自然過渡到/?/上即可,參考 上面鏈接中的「you are one in a million,literally!」這樣會更流暢。

2. 這一種其實可能與英語中r-colored vowel有關,在一個音節中如果一個母音後跟有輔音/r/,它的發音會受到/r/的影響,從而帶有一定的捲舌性質,這就意味著,literally/?l?t"?"r?li/,第一個/?/的發音是/?r/,Cambridge中記作/?/,那麼literally這個單詞在發音時可以理解為/?l?t?r.r?li/

以上除r-colored vowel的概念以外均是個人猜想和自己的感悟。


找了一些視頻大家可以自己感受下噢


[?r],[?r]、[?r]、[?r]不是雙母音,就是母音+輔音

英音裏的/?r/等組閤中,/r/發生母音化,從母音/?/加輔音/r/變成了雙母音/??/。但如果r後面出現其他母音則r的發音保留,也可以看成添加了一個輔音/r/,例如tour /?t??/ ~ tourist /?t??r?st/。

美音(實際上包括所有rhotic口音)並沒有丟失這個/r/,所以還是原先的/r/和後面的母音拼讀,不存在雙母音和母音拼讀的情況。


拆開和後面母音連一塊


英語輔音/r/是一個突嘴「嗚式」擠氣嘴舌混合輔音。

【手機百度-百度翻譯】https://mr.baidu.com/r/0wnh1p2?f=cpu=204b03e179e3a763

【手機百度-百度翻譯】https://mr.baidu.com/r/0hn85bo?f=cpu=f39b6ff5e99c637c

貓嗅狗:英語發音原理(完整篇)(內附普通話、廣州話、韓語、日語之《發音原理》及《英語單詞結構的奧祕》鏈接)?

zhuanlan.zhihu.com圖標

雖然我覺得/?r/, /?r/, /?r/等等這些r-controlled vowels不能算是雙母音(因為 /r/ 不是母音,和 /r/ 相拼的母音當然就不是雙母音啦,不然我們也可以說 /?l/, /?n/, /?p/ 這些組合也是雙母音了對吧),但是 /r/ 的性質其實不影響它怎麼發音:即便你把它看成雙母音,/r/ 也可以而且應該和後面的母音相拼。因為一方面 /r/ 本身具有輔音的性質,另一方面現實生活中英語母語者逢 /r/ 在詞末且後接的單詞是母音打頭時,在語速較快的情況下都會發生連音現象:four hours /f? ra??(r)z/,所以你說的這種單詞內部的更加要連讀(相拼)了。

另外我對這個現象還有一點自己個人的看法:我覺得英語中輔音發音方式還和開閉音節有關。在tourist這個詞裡面,有2個音節,而且第一個音節是開音節tou-,第二個是閉音節-rist(這裡音節開閉針對的是單詞拼寫,而不是音標)。因為當兩個母音之間只有一個輔音的時候這個輔音要劃到下一個音節,所以第一個音節成了開音節,導致實際上r是和後面的母音拼。不過terrace這個詞就比較複雜,從拼寫上來看有2個閉音節(ter- + -race),所以第一個音節的音節核可以認為是你所說的雙母音/?r/,但是即便這樣後一個音節還是有 /r/ 打頭,所以這個雙母音不影響第二個 /r/ 和後面的母音拼讀。而且我猜測由於實際發音的時候這樣讀太費事了,所以兩個 /r/ 就縮成了一個/r/。


英語中?、?、?、?等,這些音是閉音節母音,後面必跟輔音(近音、半母音),所以r肯定是跟著前面的母音的。

但是?r有點例外,實際讀法應該是i?r,而i是開音節母音,這樣的話出現?r前後都有母音的情況下,就會有兩種讀法,比如hero,可以讀hi?ro?,也可以讀hi?r?o?。

想查到標準的美式音標,帶音節標註的,直接上dictionary. com。這個是最權威的美式音標的在線字典。


這個看重音吧。。舉個例子,像tourist。。它的重音是在前面。。?t??r?st這重音在前面。所以要?t?? ,r?st這樣讀不要念成雙母音t??r?st這樣。


推薦閱讀:
相關文章