這個得匿名,因為想講實話。

1 課堂

漢語教師得小心翼翼地在不同文化間遊走,課堂管理棘手。

例如一次一個學生和我握了手後,對我的態度急轉直下。原來他是阿拉伯人,認為左手是很髒的,而我那時在講台上順勢遞出了左手。

總體來說,專業的漢語教師大都能讓學生喜歡,但不同的文化背景下,學生對喜歡的表達不一樣。東亞文化圈的學生喜歡老師,就會有很高的服從性,上課完全不用讓老師分心管理;歐美的學生會打斷課堂,提問,這也問題不大;西亞學生喜歡老師,會正上著課拿東西給老師吃,如果老師不制止,就等於暗示其他學生老師可以在上課時接受零食,如果不接受,對學生的打擊又很大。老師必須超然於任何文化之外,不能表現出一絲偏見。

課堂的語言。其他專業的學生從大學到研究生,趨向於在口語中表現得越來越典雅,並且形成習慣——這是受過較好的教育的表現。但我讀漢碩第二年就開始實習(其實第一年下半個學期就開始代課),課堂上講話要非常謹慎非常簡單,如果一不小心說出超綱辭彙,學生聽到就會問,如果去解釋,那就給教學引入額外的內容,而且超綱的部分在之後的教學中沒有復現,現在教會了,以後也會忘;如果不解釋,就會打擊學生對漢語的好奇,也會引起他們的不滿。

現在我日常說話,言語里基本不會有成語古漢了。

2 教材

教材部分的體驗就是會被國內的教材噁心。

漢語教材的水平代表國內漢語言和教育學的學術水平。

這倆一旦結合,就是車禍。

教材里用來解釋生詞的句子里會出現比生詞還難的詞語;英文釋義也有大量錯誤;有時課文中出現的詞語是作為動詞使用,釋義時後邊給出的是形容詞,教師用著真的很難受。

教材的內容地域色彩很濃,雖然文化是語言教學的一部分內容,但是沒有必要讓學生學漢語必須知道天壇、王府井、清華大學,學生如果不去北京,基本用不到這些。

教材也比較落後,目前用的教材都是十年以前編成的,十年了,我們的口語辭彙已經發生了變化,對事物描述的重點也發生了轉移,這部分改變雖然不多,但都是高頻辭彙。或者教材就不要跟著時代走,穩穩噹噹呈現漢語里最穩定最基本的內容。(沒錯這部分就是吐槽,我還沒讀完研呢,就被國內的漢語教材噁心得不輕。)

聽力教材里很多生詞,教師用著就跟在教綜合課似的,你搞「聽說先行」,也要弄清楚這教材是用於「學習」還是「習得」好吧。

口語課教材只用把封面改成綜合課,你不說別人也發現不了。

(這裡肯定會有人說U can U up,但是編教材跟坐牢沒啥區別,教師們有心無財,中途會餓死。)

3 學生

學生真的是囊括全人類兩個極端的極品。

有的學生只是漢語不好,但是智商可以碾壓老師;有的學生,我感覺他應該先把母語好好學學。

在「這裡」待得久了,有的學生會變得油滑,開始做生意,甚至騙pao。

我帶學生出去參加活動,一轉眼,一個學生就加了5個女孩的微信,而且是女的找著他加的。有的學生會在大街上對女的吹口哨,女孩的看到了還很高興。別的我不管,只要我看到學生對女的吹口哨肯定要罵。

4 專業學習

一開始學這個專業的時候,我們在課堂上學的理論都挺好,但是在現實中,很難應用。因為按部就班的教學,是在假定學生水平整齊、服從性好、積極性高的前提下的,甚至要求學生的文化語言背景一致。(對了還得語言學能較高)

不過這些理論更多的是讓我回看自己習得語言的過程,在教學的時候,不敢說給學生引一條對的路,起碼儘可能避開自己摔倒過的地方。

當老師的時候,由於我接觸到的都是來華留學生,都已經成年,所以在管理上不能用恐嚇,或者是哄的方法。但是不知道為什麼,歪果仁在二十多歲以後,還是會和小孩一樣皮,耍寶耍賴偷懶。我現在的真的很能忍,心裡羊駝成群,臉上笑靨成堆。

當時教授們說,脾氣一定得好,我只是感覺得耐心,沒想到我一陽光男兒會被逼得頻頻炸毛——「生氣和發脾氣是不一樣的,你得學會發脾氣,但是不生氣」目前實習時,一個老師這樣跟我說。


哇⊙?⊙!,有人點贊,那我再加一條。

附1:這個專業的女生在複試的時候相當於經歷次選美,如果各位男的找老婆,給這個專業的哥們遞紙條肯定不吃虧。因為女性進這個專業時,競爭很殘酷,在實力、才藝方面拼不出高下後,就只能考慮一下外表了。

雖然不能保證個個都是美女,但是平均顏值真的很能打。性格也很能打,一米六不到的嬌軀,只用一掐腰,一米九的老外就得灰溜溜挨訓。哈哈哈哈哈哈。


附2:展望未來的職業生涯有點明暗不定。

這個行業的規範和標準還不成型。國外的崗位很多,但隔著國門肯定多有不便。如果去中小學當老師,雖然可以,但是肯定在專業上不佔優勢,而且作為男的當老師怎麼安身立命;再者,聽到「手寫教案」無異於勸退——當過老師都知道寫教案本身就是很繁重的任務了。

但是如果會小語種,那你就可以高歌猛進,佔領行業的制高點了。


附3:專業的學生質量參差不齊。現在這個專業競爭很厲害,所以大都很強,但是由於一些不可描述的原因,會有些人混入其中,那就很顯眼了,浪費教育資源(我是說,6級都混不過的那種,因為英語真的真的在這個專業太重要了,約等於工作語言,別說上課不用外語,能用英語一分鐘講明白的事情,非要用漢語花三分鐘繞來繞去弄巧成拙,真的是很不應該。而且留學生管理,比如報名、註冊、協助學生申請簽證,都要用外語——這些剛剛到中國的學生一臉糊塗,你跟他們說什麼他們都回答「yes」——要是沒有用外語工作的能力,真的是在拿這個專業開玩笑),因為這個專業的實習機會越來越珍貴了。當老師真的會讓人迅速成長,但是有的人在留學生面前,自己沒有教師的樣子,甚至撒嬌、用港台腔,把自己當成「女孩」,真的讓人看了以後質疑到懷疑宇宙啊。


最後還有個體驗就是就業焦慮。

具體來說,需要讀博,漢語教師不夠用是事實,但這個事實的原因可能是沒有崗位。高校追求在職博士比率,所以白嫖碩士,只要兼職。同志們為了生存只能轉行,於是十個人能有一個人長久從事本專業的,那他八成讀博。

白嫖就是,沒有合同,沒有保障,工資再扣五分之一兼職稅,嫖完17屆再嫖18屆,子子孫孫無窮盡。

考公務員只能考三不限,能考上三不限的都是大神啊,神級耐力神級運氣。


報告,老夫現在畢業入了小學。畢竟情懷不能當飯吃,教自己國家的孩子也比教別的國家的孩子更有用(狗頭)。


本科對外漢語,研究生應用語言學還是對外漢語方向,工作N年的老師覺得,其實就是一份普通的工作。老師就是良心活,可是上得有趣,也有人上得很沉悶。接觸到不同文化不同背景的學生一開始是很新奇,時間長了,也就習慣,見怪不怪了。由於零基礎的學生教多了,感覺自己母語能力,尤其是辭彙量都減弱很多。對我個人而言,教漢語不是逼得每個人都變成漢學家,培養學生對中國語言和文化的親近感就很好了。


我最最喜歡是教他們口語課,最最討厭就是文化課文化衝突。

韓國學生跟我說端午節是他們的

菲律賓學生說南海是他們的

澳洲學生說tw是一個國家

美國學生說xz獨立是民主的

還巨喜歡問我的看法,氣歸氣不能發火啊你只能微笑的說老師是個中國人,老師認為屬於中國國土的、中國文化的都是中國不可分割的一部分啊好了我們的課堂是為了讓你們學習好中文而不是討論這些問題我們來看這個生詞這個語法。。

他們看到京劇的丑角會說那個dumbass,讓他們畫臉譜他們會畫出鋼鐵俠幻視蝙蝠俠綠燈俠,讓他們學習書法他們會把墨汁塗到同學臉上,有時他們還會爆出that f words。。

不能發火不能發火

要忍忍忍忍忍忍忍

但是

看到他們把我教的口語課文整篇給背誦下來,考試的時候還融合到寫作裡面去,在中國遊玩的時候還運用到現實生活去的時候,我真的真的好開心。

看到他們寫出一篇很漂亮的作文,沒有多少語病和錯別字,把綜合課口語課的生詞寫進去,把閱讀課的超綱生詞用拼音寫進去,把所教授的語法正確地運用進去,我也是超級超級開心。

看到他們磕磕巴巴做完一篇又一篇的閱讀,對答案時發現做對了後他們的歡呼,做錯了後他們對於正確答案來源的執著,最後師生一起梳理閱讀,大家疲憊又恍然大悟的神情,我也很累,但是我也很高興。

我也遇到兩個學生wanna ask me out for date,拒絕他們的時候,我會先說謝謝你對老師的欣賞,老師也很喜歡你們這些學生,但是我們的目的是學好中文所以我們要好好學習。。

總結!氣么氣死!愛也愛死!


本科四年對外漢語,研究生三年漢語國際教育,研究僧畢業卻選擇了做一個語文老師。兩年的海外漢語教師志願者工作經歷,確實讓自己成長了不少。從懵懂無知的報了這個專業到後來發現國內就業形勢嚴峻,一點兒不後悔自己的選擇,畢竟,兩年的海外生活讓自己成長的不是一點點~但是如果不想出國的孩子,真的就不建議讀這個專業了……

學習這個專業的我們,會熬夜做好每一頁ppt,會認真對待每一個文化現象,會思考每一個語言點和例句是否適合學生,我教過孩子,見到過小孩子課上打打鬧鬧不認真,課下卻用力抱著你說愛你,我教過大學生,他們會認真上每一節課,節日生日會給你不一樣的驚喜,即使畢業了也還會常常聯繫你,這大概就是作為對外漢語教師的成就感吧~

可是最後的最後,堅守在這個行業的人卻越來越少,我們這屆五六十人畢業,真正從事這個行業的不足10人,高校不穩定,教學機構沒保障,很多人不得不去做了語文 ? .....

如果說發展的話,這個專業還是出國好一些,國內的話....大概只有考博爭取進高校是最好的選擇了

說如果說期望的話,希望國內會給這個專業更多的發展空間吧……


就是感覺自己要學的東西好多,但是什麼都沒有學精


推薦閱讀:
相关文章