〈Every Time I Hear That Song〉真的真的真的太好聽又太催淚了啦QQ

歌曲講述一位分手後的男子在偶然聽見一段熟悉的旋律之後產生對前女友的無限思念

歌詞中可以看見男子對於不珍惜戀情的懊悔以及想挽回戀情卻為時已晚的惆悵

你的心底是否也有一首歌曲.聽見時總會讓你內心彭湃並想起某個人呢ww

如果你也很懂這種感受那我真的很推薦這Every Time I Hear That Song

因為Blake Shelton真的很適合唱抒情歌曲.尤其是傷心的這種XDDD

他那個沉穩又帶點憂鬱的嗓音真的把這首歌曲詮釋得太好了啊啊啊啊<3

 

There's something 'bout yesterday

過去的往事

How fast it all flies away

一切飛逝的如此之快

I don't know what it is about a goodbye kiss

我也不太清楚那一個再見之吻是怎麼發生的

That makes you wanna stay

那又怎麼讓你想留在我身旁

We were crazy then we were over

瘋狂過後的我們終究走向分離

We were breaking up, making love, a runaway roller coaster

分手、親密接觸,在剎那間接連發生,心情彷彿雲霄飛車起起落落

 

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

I'm standing in the pouring rain

我總站在傾盆大雨之中

On your front lawn and oh-oh-oh

立定於你家前院的草坪上

I still think about you oh-oh-oh

因為 我還是很想你

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

It's like the first time it came on and oh-oh-oh

內心澎湃有如初次對你動心的那一刻

I still think about you oh-oh-oh

我依然對你念念不忘

I still think about you

我依然對你念念不忘

 

There's something in the bitter-sweet

那酸甜的滋味裡 有著一些往事

The feeling of a memory

記憶的感覺

Right there in the moment

彷彿停留在那一個時空

All I ever wanted was you and me

我想要的一切就是你能陪伴著我

We were crying, we were wasted

我們曾共同哭著,我們曾揮霍青春

We were dying when they played it

當我們不珍惜的時候,它就開始漸漸逝去

 

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

I'm standing in the pouring rain

我總站在傾盆大雨之中

On your front lawn and oh-oh-oh

立定於你家前院的草坪上

I still think about you oh-oh-oh

因為 我還是很想你

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

It's like the first time it came on and oh-oh-oh

內心澎湃有如初次對你動心的那一刻

I still think about you oh-oh-oh

我依然對你念念不忘

I still think about you

我依然對你念念不忘

Oh, I still think about you

我仍然深深愛著你

 

There's a soundtrack in my mind

我的心底有段旋律

That takes me back in time

帶領我飛往過去的時光

When I hear that melody

當我聽見那耳熟的音樂

I think about you and me

我總會想起你與我曾有的快樂

 

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

I'm standing in the pouring rain

我總站在傾盆大雨之中

On your front lawn and oh-oh-oh

立定於你家前院的草坪上

I still think about you oh-oh-oh

因為 我還是很想你

Every time I hear that song

每當我聽見那一首歌

It's like the first time it came on and oh-oh-oh

內心澎湃有如初次對你動心的那一刻

I still think about you oh-oh-oh

我依然對你念念不忘

I still think about you

我依然對你念念不忘

Oh, I still think about you

我仍然深深愛著你

I still think about you

我依然對你念念不忘

Yeah, I still think about you

是的 我仍然深深愛著你

 

There's a soundtrack in my mind

我的心底有段旋律

That takes me back in time

帶領我飛往過去的時光

When I hear that melody...

當我聽見那耳熟的音樂...

 

---------------------------------------------------------------------------------

翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!!喜歡的話可以給個讚或分享出去ww

很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力

我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。朔。西洋音樂"

每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦

琳。朔。西洋音樂→https://www.facebook.com/marceline2856/

相關文章