《La La Land》A Lovely Night 歌词/翻译
《乐来乐爱你La La Land》最常看到的双人舞剧照就是这首A Lovely Night啦~海报的照片我放过了所以就换一张吧,这张也很可爱。男女主角在离开派对的路上看到渐暗的晚霞美景,感叹著一同欣赏美景的不是恋人,而是完全没火花的彼此。虽然两人都说没感觉,但却一同跳出诙谐又美丽的双人舞,漂亮地开始了两人的故事。
A Lovely Night
美好的夜晚
[Sebastian]
The sun is nearly gone
阳光已经快消逝
The lights are turning on
夜晚的街灯逐渐点亮了
A silver shine that stretches to the sea
银色亮光映照在整个海面
We've stumbled on a view
我们现在遇到的美景
That's tailor-made for two
简直像为恋人特制的
What a shame those two are you and me
只可惜在这欣赏的是我们两个
Some other girl and guy
换作是别的男女
Would love this swirling sky
他们一定会喜欢这令人目眩神迷的天空
But there's only you and I
但这里只有我和你
And we've got no shot
而我们一点机会都没有
This could never be
我们俩不可能会发生什么事
You're not the type for me
你不是我喜欢的类型
[Mia]
Really?
是吗?
[Sebastian]
And there's not a spark in sight
我们之间完全没有火花
What a waste of a lovely night
真是浪费了这个美好的夜晚
[Mia]
You say there's nothing here?
你说我们没有火花是吗?
Well, let's make something clear
我们最好现在说清楚
I think I'll be the one to make that call
我想决定权是在我手上
[Sebastian]
But you'll call?
妳做决定了吗?
[Mia]
And though you looked so cute in your polyester suit
虽然你穿这套聚脂制西装很好看
[Sebastian]
It's wool
这是毛制的
[Mia]
You're right, I'd never fall for you at all
你说的没错,我对你一点心动也没有
And maybe this appeals to someone not in heels
也许这景色对穿平底鞋的人比较有吸引力
Or to any girl who feels there's some chance for romance
或者对那些期待浪漫的事发生的女孩
But, I'm frankly feeling nothing
但是我真的对你没感觉
[Sebastian]
Is that so?
妳真的那么想?
[Mia]
Or it could be less than nothing
或甚至比没感觉还更差
[Sebastian]
Good to know
真高兴听妳这么说
So you agree?
所以妳同意我的看法?
[Mia]
That's right
没错
[Sebastian and Mia]
What a waste of a lovely night
真是浪费了这个美好的夜晚
附上电影片段
这首歌那么长的乐器配乐重点就是要看他们跳舞啊~只可惜网路上找得到的clip只有这么短,想看就赶快趁还没下片再去看一次吧!
到这首已经是我翻的第五首La La Land的歌曲了,刚好现在比较有空,立志在下片前把全部翻完!(其实也只剩Start a Fire,歌没有想像中那么多)希望大家喜欢啰,有错误或问题请留言告知,也欢迎交流喔!