OU翻譯,轉載請註明出處,感謝。

 

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 위로하지 마 동정하지 마

⇝ 不用安慰我也無須同情

♫ 곁에 있어 줄 필요 없어

⇝ 我真的沒關係

♫ 괜찮으니까

⇝ 所以無須陪伴在我身邊

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 걱정하지 마 신경 쓰지 마

⇝ 不用擔心我也無須在意

♫ 차라리 혼자 있는 게 난

⇝ 乾脆就讓我獨處

♫ 익숙하니까

⇝ 孤獨感對我來說還比較熟悉

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

 

 

♫ 듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들

⇝ 那些鼓勵的話真的聽來刺耳

♫ 현실이 무거워 들지 못해 잠을

⇝ 找著因為現實的沉重感早已消失的睡意

♫ 채울 걸 찾다가 채워지는 잔들

⇝ 沒想到卻換來一杯杯滿溢的酒杯

♫ 메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔

⇝ 早已乾枯的心中有時說真的

♫ 무덤덤하지 어떤 상황이 와도

⇝ 無論面對甚麼情況總是無感

♫ 혼자인 게 편할 때도

⇝ 就算獨處明明已經很熟悉

♫ 외로움은 나를 잡고

⇝ 卻還是感到孤獨

♫ 하고픈 게 많아도 무기력에 무너져

⇝ 就算想做的很多卻在無力感中倒塌

♫ 잘 지내냐는 물음에

⇝ 在面對別人慰問時

♫ 내 답변은 밝은 미소

⇝ 我的答辯只是一個看似開朗的微笑

 

 

♫ 세상 속 모두가

⇝ 好像在這世上的全部

♫ 내게 등을 돌린 듯해

⇝ 都跟我過不去般

♫ 초라한 내 모습

⇝ 憔悴地我的樣子無限地

♫ 한없이 작아지네

⇝ 在萎縮消失中ㄋ

♫ 다가올 외로움에

⇝ 有時在孤獨感中

♫ 사무쳤을 때

⇝ 感到糾結的時候

♫ 내 눈물을 보게 되면

⇝ 如果你看見我的眼淚

♫ 부디 모른척해 줘

⇝ 希望你能當作沒看見

 

 

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 위로하지 마 동정하지 마

⇝ 不用安慰我也無須同情

♫ 곁에 있어 줄 필요 없어

⇝ 我真的沒關係

♫ 괜찮으니까

⇝ 所以無須陪伴在我身邊

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 걱정하지 마 신경 쓰지 마

⇝ 不用擔心我也無須在意

♫ 차라리 혼자 있는 게 난

⇝ 乾脆就讓我獨處

♫ 익숙하니까

⇝ 孤獨感對我來說還比較熟悉

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

 

 

♫ 듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들

⇝ 那些鼓勵的話真的聽來刺耳

♫ 난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들

⇝ 我是真的沒事啊 大家都會遇見的離別

♫ 이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐

⇝ 我有甚麼好比其他人特別的

♫ 금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면

⇝ 很快就會感到沒事的吧 1天2天過去的話

♫ 침묵의 의미는 꼭 행복하라고

⇝ 沉默的意義是請你一定過得幸福

♫ 눈물의 의미는 진실로 사랑했다고

⇝ 眼淚的意義是我真的付出真心愛過了

♫ 그녀 떠나간다고

⇝ 因為在他說要離開時

♫ 난 죽지 않으니

⇝ 我還活得好好的

♫ 생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘

⇝ 請不要拿著同情我的眼神看著我

 

 

♫ 바람이 스치면

⇝ 就像是如果風掠過的話

♫ 낙엽이 흔들리고

⇝ 樹葉就會跟著掉落

♫ 파도가 스치면

⇝ 就像是如果海浪捲過的話

♫ 바다가 흔들리듯

⇝ 海面就會跟著晃動般

♫ 사랑이 스친 나도

⇝ 當愛情偶爾經過時

♫ 흔들렸을 뿐

⇝ 我也只不過是稍微動搖而已

♫ 내 눈물을 보게 되면

⇝ 如果你看到我的眼淚

♫ 부디 모른척해 줘

⇝ 希望你能當作沒看到

 

 

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 위로하지 마 동정하지 마

⇝ 不用安慰我也無須同情

♫ 곁에 있어 줄 필요 없어

⇝ 我真的沒關係

♫ 괜찮으니까

⇝ 所以無須陪伴在我身邊

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 걱정하지 마 신경 쓰지 마

⇝ 不用擔心我也無須在意

♫ 차라리 혼자 있는 게 난

⇝ 乾脆就讓我獨處

♫ 익숙하니까

⇝ 孤獨感對我來說還比較熟悉

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

 

 

♫ 내 슬픔은 별거 아니라는 듯

⇝ 把我的傷感不當成一回事

♫ 웃어넘기려는 네가 난 원망스러워

⇝ 一笑置之的你 其實讓我很埋怨

♫ leave me alone

⇝ 就讓我獨自一人吧

♫ 내게 다가오지 마

⇝ 別接近我

♫ 어차피 떠나갈 사람

⇝ 對於始終會離去的人

♫ 정들까 봐 무서워

⇝ 產生感情是一件可怕的事

 

 

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 위로하지 마 동정하지 마

⇝ 不用安慰我也無須同情

♫ 곁에 있어 줄 필요 없어

⇝ 我真的沒關係

♫ 괜찮으니까

⇝ 所以無須陪伴在我身邊

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

♫ 걱정하지 마 신경 쓰지 마

⇝ 不用擔心我也無須在意

♫ 차라리 혼자 있는 게 난

⇝ 乾脆就讓我獨處

♫ 익숙하니까

⇝ 孤獨感對我來說還比較熟悉

♫ I'm OK

⇝ 我沒關係的

 

 

♫ 아무것도 모르잖아 넌

⇝ 你就是甚麼都不懂

♫ 다 아는 척하지 말아 줘

⇝ 所以別裝作好像很瞭解一般

♫ 날 위한다는 말

⇝ 那些為了我的話

♫ 오지랖도 넓으셔

⇝ 您未免也管太多了吧

♫ 혼자 있고 싶으니

⇝ 我想過自己的生活了

♫ 날 좀 내버려 둬

⇝ 拜託請饒了我吧

相關文章