쉴 새 없는 스케줄에 얼굴 한번 보기 쉽지 않아 

没有休息的行程 连见你一面都不是件容易的事

난 TV 속에 넌 TV 앞에 만나는 게 그게 데이튼걸

我在TV里面  而你在TV前面  这样子的相见 对我们来说就是约会

그만 둬볼까 너 하날 생각하면 자꾸 내 맘이 약해져 

我是不是该放弃 每当我想起你的时候 心总是变得脆弱

난 아이돌이라서 또 연예인이라서 

只因为我是偶像 又是艺人

니 손을 잡고 걸을 순 없지만

没办法牵著你的手走著 

더 유명해진 뒤에 내 모든 게 자신 있을 때 

等到更有名之后 我一切变得更有自信的时候

지금 못다한 사랑 모두 줄거야 

现在没能给你的爱 会全部给你

밖에 나가 영화보고 꼭 붙어서 하루종일 걷고파 

想要出去看场电影 想要整天黏在一起走著

남들 다 하는 누가 봐도 평범한 일들 

大家都在做的事情 不管谁看来都是件平凡的事情

우리에겐 어려운 일인걸 

对我们来说 却是件困难的事

헤어져볼까 몇 번을 고민해도 너를 너무나 사랑해 

是不是应该要分手 苦恼了好几次 但是我真的非常爱你

난 아이돌이라서 또 연예인이라서 

只因为我是偶像 又是艺人

니 손을 잡고 걸을 순 없지만

没办法牵著你的手走著 

더 유명해진 뒤에 내 모든 게 자신 있을 때 

等到更有名之后 我一切变得更有自信的时候

지금 못다한 사랑 모두 줄거야 

现在没能给你的爱 会全部给你

너를 사랑하는만큼 음악도 내겐 너무 커서

像我爱著你那样的深 也以那样心意爱著音乐

어쩔 수 없잖아

没有任何办法

시간이 조금 흐른 뒤에 조금 더 유명해진 뒤에

再过一段时间 再更有名之后

널 밝힐게 세상에 사랑해

会向世界宣告我爱你

난 카메라 눈치에 또 매니저 눈치에

我是被摄影机注视著 也被经纪人注视著

너와의 데이트를 미뤘지만

你和我的约会总是被延迟

내 음악이 잘돼서 내 모든 게 잘됐을 때

当我的音乐成功 我一切都顺利的时候

지금 못다한 사랑 모두 줄거야 

现在没能给你的爱 会全部给你

다 해줄 거야 모두 줄거야

一切都给你 全部都给你

지금 이 노랜 널 위한 거야

现在这首歌是为了你的歌

너를 사랑해

我爱你

 

翻译: 阿面(http://wenchien86.pixnet.net/blog)

转载请附上出处,谢谢^^

相关文章