宇多田ヒカル 『初恋』

ドラマ「花のち晴れ〜花男 Next Season〜」イメージ






うるさいほどに高鸣る胸が
内心汹涌澎湃著
柄にもなく竦む足が今
本不该畏缩的双脚 此刻


静かに頬を伝う涙が
静静地让泪从脸颊上流过
私に知らせる これが初恋と
让我明白 这就是初恋

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

人间なら谁しも 当たり前に恋をするものだと
只要是人 无论是谁 都会认为 恋爱是一件理所当然的事情

ずっと 思っていた だけど
但是如果没有遇到你的话

もしも あなたに出会わずにいたら
总有一天 也会爱上谁
谁かに いつか こんな気持ちに
させられたとは思えない
但谁都不会让我有能像爱上你这样的感觉

うるさいほどに高鸣る胸が
内心汹涌澎湃著
胜手に走り出す足が今
不听使唤而奔腾出走的双脚 此刻
确かに頬を伝う涙が
脸颊上真切的泪水
私に知らせる これが 初恋と
让我明白了 这就是初恋

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

どうしようもないことを
无可奈何的事
未経験に知っては受け入れてるフリをしていたんだ
明白没有经历过 知道只是在装作接受了的样子
ずっと
一直

もしも あなたに出会わずにいたら
如果 没有遇见你我
私は ただ生きていたかもしれない
或许还只是活著而已
生まれてきた意味も知らずに
不知道自已活著的意义

言叶一つで伤つくような ヤワな私を捧げたい今
被一句话所伤 想要把柔情的自已献给你
二度と访れない季节が 终わりを告げようとしていた
不会再来到访的季节 试图宣告著终结
不器用に
笨拙地

欲しいものが 手の届くとこに见える
想要的东西 近在咫尺
追わずにいられるわけがない
让我不知所措
正しいのかなんて本当は 谁も知らない
对与错与否 其实谁都不知道


风に吹かれ震える梢が
因风吹而颤抖的树梢
阳の射す方へと伸びていくわ
像著太阳所指的方向生长
小さなことで喜び合えば
因为一点点小事而欣喜
小さなことで伤つきもした
也因为一点点小事而伤心

狂おしく高鸣る胸が
内心汹涌澎湃著
优しく肩を打つ雨が 今
温柔地打落在肩上的雨水 此刻
こらえても溢れる涙が
忍不住而溢出的泪水
私に知らせる これが初恋と
让我明白了 这就是初恋

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you













相关文章