一個推進中的翻譯計劃,將無政府主義常見問答翻譯成中文。由於歷史與意識形態的諸多因素,對於無政府主義(安那其主義)總是充滿了誤解與刻板印象,問答是為了讓大家對無政府主義有一個初步的瞭解,改變一些刻板印象,從另一個角度激發一些不一樣的思考。

原有一個問答翻譯,不過翻譯得不全面,並且基於版本是10.0,現在根據2018年五月三日更新的 15.1版本進行重新翻譯,考慮以後推出網頁版和PDF版,本問答翻譯隨意轉載,自由使用,絕不用於商業目的。

已翻譯發布目錄:

【問答】A.0 章節A介紹-什麼是無政府主義? zhuanlan.zhihu.com/p/47

【問答】A.1-A.1.2 什麼是無政府主義? zhuanlan.zhihu.com/p/49

本篇原文:anarchism.pageabode.com

本篇譯者:王老闆

無政府主義常見問答介紹

全世界的無產者們,請走進你們的內心深處,去探尋真理、認識自己,在別處你永遠無法得到答案。

- Peter Arshinov

《The History of the Makhnovist Movement》

歡迎來到我們的無政府主義常見問答

這個常見問答是由世界各地的無政府主義者集體創作的,試圖向那些對無政府主義感興趣的人展示無政府主義的思想和理論。這是一個合作的成果,由一個(網路上的)小組集體創作,它的存在是為了給網上的無政府主義者提供一個有用的理論組織工具,當然我們更希望將影響力擴展到線下。問答將針對一些常見的討論:為什麼我們會成為無政府主義者,反駁一些對無政府主義的常見誤解,我們面臨的社會問題和解決問題的建議與方案。由於無政府主義者的想法似乎與「常識」(比如「我們需要國家和資本主義」)格格不入,所以我們需要指出無政府主義者為什麼會有這樣「反常」的想法。與許多其他政治理論不同,無政府主義拒絕輕率的回答,而是將其思想和理想建立在對社會和人性的深入分析之上。為了做到無政府主義式的思考,並為讀者著想,我們在不曲解的前提下儘可能簡要概括我們的觀點。我們知道這是一份冗長的問答,可能會使只想隨意看看的路人感到厭煩,但我們相信這種繁雜的說明是必要的。

讀者可能會認為我們的旁徵博引是因為「引用是一件很方便的事情,省掉了獨立思考的麻煩。」(A.A. Milne),當然不是這樣。我們引用許多無政府主義者的語錄,原因有三。首先,表明我們並沒有編造一些無政府主義者的主張和想法。第二,最重要的是,引言將過去無政府主義者的聲音與當下的無政府主義者連接起來。最後,我們廣泛引用,是因為能夠簡潔地傳達思想,而不是指我們盲從某個無政府主義「權威」。

此外,許多引言都是用來讓讀者們主動拓展研究那些引用的觀點來源,並得出自己的理解,從而節省本問答的篇幅。例如,我們引用諾姆?喬姆斯基(Noam Chomsky)關於國家保護下的資本主義發展的一段話,確保了我們的論點建立在事實基礎上,同時我們也不用提供喬姆斯基使用的所有證據和參考資料,具體的可以讓讀者自行查閱。同樣地,我們也會引用某些學科的專家(例如經濟學)來支持我們的分析和主張。

下面,我們將談談本問答的歷史。它始於1995年,當時一羣無政府主義者聚在一起,準備寫一份常見問答,駁斥自稱無政府主義者的「自由意志」資本主義者。參與這個項目的人花了很多時間在網上駁斥這些人的說法,例如「資本主義和無政府主義可以共存」。最後,一羣網路活動家認為最好的辦法是製作一個常見問答來解釋為什麼無政府主義憎恨資本主義,為什麼「無政府」資本主義者不是無政府主義者。後來,在邁克·胡本(Mike Huben)(他運營著一個網站,堅持「對所謂自由主義的批評」)的建議下,大家認為,與其只是反對無政府資本主義,不如創作一份常見問答,更詳細地說明我們為什麼支持一個反對資本主義制度的無政府主義。於是這份問答就誕生了。現在它仍保留著一些過去的不少痕跡。比如有大篇幅的內容是關於批評安·蘭德(Ayn Rand)和穆瑞·羅斯巴德(Murray Rothbard)等人的(見F部分)——現在看來他們沒那麼重要,不值得我們浪費這麼多時間。然而,從另一種意義上來說,這些人的觀點也展示了日常資本主義意識形態和極端例子,它們確實有自己的用途——清楚地說明瞭資本主義意識形態的權威主義內核,而那些「溫和」的資本主義者試圖掩蓋這一點。

我們認為我們已經為無政府主義者和其他反資本主義者提供了有用的在線資源。也許,鑒於此,我們應該把這個無政府主義的常見問答的更多問題部分留給那些網上「自由意志」資本主義者,因為他們空洞的論點,促使我們開始這項工作。話又說回來,這似乎又給予他們太多的「信任」。在線下,它們是無關緊要的,但在網路上,它們像蒼蠅一樣讓人厭煩。如你所見,F和G部分包含了許多早期的反自由主義的常見問答,它們的加入純粹是為了反駁無政府主義者可以成為資本主義支持者的說法,而這種說法在網路上是相對普遍的。(至於現實世界中,這是完全不必要的,幾乎所有行動中的無政府主義者都認為無政府主義——資本主義是一組不可調和的矛盾,資本主義的支持者並不屬於無政府主義運動的一部分)。所以,雖然有一個非常具體的原因(批判無政府資本主義),但這個問答已經超出我們最初的想像。它已成為關於無政府主義運動、思想和歷史的概論。因為無政府主義本身沒有沒有簡單的答案,而且自由必須建立在個人責任的基礎上,所以這個問答深入探討了許多東西。同時也挑戰了很多假設,我們不得不覆蓋更多內容。我們也承認,不同問題被提到的頻率是不同的,有些問題可能沒那麼常見。這是由於一些問題需要包括更多的論點和事實,不回答這些不常見問題就可能會說不清楚。

我們確信,許多無政府主義者不會百分之百地同意我們在問答中所寫的東西。在一個基於個人思想自由和批判性思維的運動中,這正是我們所期待的。然而,我們確信大多數無政府主義者會同意我們所提出的大部分觀點,並尊重那些他們不同意的部分,畢竟這也是無政府主義思想和理想的一種表達方式。無政府主義運動的特點是,包含著廣泛的分歧和爭論,爭論關於無政府主義思想的各個方面以及如何應用它們(但我們也必須補充,無政府主義運動也保持著對不同觀點的寬容,以及儘管存在一些微小的分歧,我們總體還是願意合作的)。我們試圖在問答中體現這一點,並希望我們能將所有無政府主義思想介紹地面面俱到。

我們並不希望在石頭上刻下「什麼是無政府主義,什麼不是無政府主義」,讓其成為不可撼動的聖經。相反,問答是人們閱讀和;瞭解無政府主義的起點,並將其轉化為直接行動和自主活動。通過這樣,我們使無政府主義成為一種充滿活力的理論,一種個人和社會自主活動的產物。只有把自己的思想應用到實踐中,才能發現自己的長處和不足,從而在新的方向和新的經驗中發展無政府主義理論。我們希望問答可以促進和幫助這個自我活動和自我教育的過程。

我們確信,問答中有許多問題仍然亟待解決。如果你想到任何我們可以添加的問題,或覺得某些問題的答案有更好的回答,請與我們聯繫。問答不是我們的「私人資產」,而是屬於整個無政府主義運動,所以它的目標是生成一個有機的、有生命的創造物。我們希望看到它不斷發展,並能從儘可能多的人提出新的想法中得到進步。如果你想加入問答創作,那就聯繫我們。類似地,如果其他人(尤其是無政府主義者)想要發布部分內容,我們隨時歡迎。思想始終是這場運動的資源。由於這個原因,這是一個「反版權」的無政府主義常見問答(參見gnu.org/copyleft/copyle瞭解詳情)。通過這樣做,我們確保問答始終免費,可供所有人自由取用。

最後一點。這些年來,語言發生了很大的變化,這也影響了我們的無政府主義者。比如我們不再用(男)人「Man」來指代所有人類。不用說,在當今世界,這種用法是不恰當的,因為它實際上忽略了另一半的人類,即女性「Woman」。出於這個原因,問答一直試圖保持性別中立。然而,這是一種相對較新的認識,許多無政府主義者(甚至包括艾瑪·戈德曼(Emma Goldman)這樣的女性)也使用「(男)人 Man」這個詞來指代整個人類。當我們以這種方式引用過去同志們使用的「男人」這個詞時,它顯然指的是整個人類,而不專指男性。在可能的情況下,我們會添加「woman」、「women」、「her」等等,但如果這會導致引語無法讀懂,我們就會保持原狀。我們希望這表明我們性別中立的立場。

所以我們希望這個常見問題能讓你思考。希望引發更多人的共鳴,產生更多無政府主義同志,邁向無政府主義社會。即使我們的行動都失敗了,我們也很高興創建了這份常見問題解答,並證明無政府主義是一個可行的、連貫的政治理念。

我們以這項工作致敬數以百萬計的無政府主義者,不管他們是活著的還是死去的,他們曾努力或正在努力創造一個更美好的世界。為了紀念1936年的西班牙革命和西班牙無政府主義運動,1996年7月19日,一個無政府主義FAQ被正式發布。我們希望我們在這裡的工作有助於使世界變得更加自由。

以下無政府主義者宣佈願意為這個問答(的絕大部分內容)負責:

Iain McKay (主要撰稿人及編輯)

Gary Elkin

Dave Neal

Ed Boraas

我們要感謝以下各位的貢獻和反饋:

Andrew Flood

Mike Ballard

Francois Coquet

Jamal Hannah

Mike Huben

Greg Alt

Chuck Munson

Pauline McCormack

Nestor McNab

Kevin Carson

Shawn Wilbur

Nicholas Evans

還要感謝一些其他的無政府主義個人、聯盟、組織。

"An Anarchist FAQ", Version 15.1

Copyright (C) 1995-2018 The Anarchist FAQ Editorial Collective:

Iain McKay, Gary Elkin, Dave Neal, Ed Boraas


推薦閱讀:
相關文章