你是想自己学习,如果说你真的想学到很高层次的级别,比如说B2到C1等级,基础发音一定要掌握的很好,并且有相关的语言学习环境,如果说只是按照语法,背单词和辞汇教学,这些基础的来说就不是很理想。

你说的话那一开始的时候你肯定要有一本辞汇和语法的书籍,首先呢,不要全部用纸质词典,最好的话,有一本《新西汉词典》,付出与选择一种语法书籍就可以,有一本红皮的《西班牙语语法教程》,这个可以用的。

后面辞汇和变位的话,我觉得你可能是需要记忆的,但是基础的发音和基础的一些听力口语的训练可以用《走遍西班牙》这本书籍,这个是从西班牙的教材改编过来的,所以说既有西班牙的这种风格,又可以适应中国学生的教学,然后留学的同学用这个训练不太差,听力,口语都还是不错的。

一些国内的APP,比如说喜马拉雅APP等等,然后还有海外的一些比较有名的电台,新闻报道,报刊,节目,原版的一些资料和资源要随时去阅读,锻炼听力和这种听说能力,比如《国家报》《世界报》等等。

适应它高级别的语速,从一开始初学就要去做好,这样的积累和准备,听不懂没有事情,然后把原文一点点的去看,包括联合国的官网,也有很多西班牙语版的新闻原文。

很多的时候你需要去找到一些其他的西班牙人直接进行对话训练,保证语言环境,了解西班牙俗语,习语,有《西班牙语俗语》教程,《西班牙语听力/阅读》教程。


学习,教授西语13年的来分享一点经验。

首先,要声明一点,中国人零基础学习西班牙语,一定是用对外西语教学法体系的教材,而不是母语教学法体系的教材。

所谓母语教学法就是,你从小生下来就有一个语言环境,讲究在这个环境里自然听说,然后是读写。这当然是最好的,最自然,最符合人的身心的教学法,然而,其实很多人在现实里并没有这个条件,比如高三了,大学了,工作了,等等。

所谓对外西语教学法就是,专门教西语为非母语的人学习,就是要了解他们的特定条件,思维方法,交流习惯,用系统性的归纳,整理,总结,就像教授驾驶技能一样,让人在有限时间内掌握西语,就像掌握了一种技术。不能说这个教学法能达到最好,最自然的效果,但是,一定能达到的是——让人不用大半辈子都学语言,在三到六年内能够基本掌握一门语言,进行沟通。我们的初高中英语,大学小语种,其实用的都是这种对外语言教学法。

那么,只要不是生下来就在学西语,而是都已经长大了,有了自己意识了,把西语作为小语种学习,那么用《走遍西班牙》啊,一类的母语教学法洋教材就是不科学的,真正科学的是,中国的高手,一辈子都在研究西语以及西语教学,最后用中国人的思维针对中国人编写的教材。

根据语言学家索绪尔博士的分级,语言系统由低到高分为——

语音,辞汇,句子,文段,语篇五个等级。

与之匹配的教材:

第一本,外研社,董燕生董老编著的,老版本的《现代西班牙语》1-4册。

董老终生未婚,把自己的所有精力都献给了西语事业,它的这本老现西虽然不是最洋气的,但是绝对是最经典的,是西语圣经。

这本书用简单,精确的语言,特别智慧的例子,将语音,辞汇,句子,文段,语篇循序渐进地进行讲解。

举个例子第二课的一个简单的对话 paco,pepe, lucía 三个名字,就把开母音,半开母音,闭母音的母音三角给比较了。然后在第一册中,讲完了所有的发音,配著图,进行了精确发音动作描述,不多一个字,不少一个字。

在前两册中讲完时态和变位。另外性,数,形容词,前置词等也都完全包含。

作为一本入门教材,这是前无古人后五来者的经典。相比之下,新现西要差很多,年轻人为了自己的功名利禄,比如发表评职称一类的,去改写大师的经典,加了很多莫名其妙的练习,文化内容,使得本来很凝神的经典变得花里胡哨,老师教起来也痛苦,学生学起来也痛苦。就好比AK 47之所以经典,就是因为结构简单,经久耐用,改成了M416,是很花哨,但是到处都是配件,需要精细维护。

第二本,北大出版社,常福良教授的《西班牙语语法新编》

这一本非常成体系的西语语法书,几乎涵盖了所有的语法点,并且给了充足的例子。这本书如果做到倒背如流,西语语法可以融会贯通。

唯一的一个缺陷是,这个书的例子没有翻译,需要理解了概念以后,自己去悟,或者老师点拨,同时练习题很多,但是没有答案。不过,作为一本语法解释权威资料,已经足够用了。

第三本,关于名词辞汇,朗文和外研社的《西英汉》图解词典。

朗文加外研社,就是出《新概念英语》教材的。这本图解词典的优点是,分类归纳了大量的名词,并且用英,西,汉三种语言标注,然后配了正确的图。

很多单词,其实因为没有文化和语言环境,大家就算知道其意思,也不知道指什么,或者什么样子,这本单词书图文并茂,对于归类分场景记单词非常有益。

第四本,关于动词变位。商务印书馆的,孙义桢孙老编著的《新时代西汉大词典》

这本书的附录里面,孙老整理了90多个特殊动词,又按照特殊程度进行了分类。

西语里最难的难点就是不规则动词,特殊不规则。而在这里基本上全部包括了。也就是说,背下来几十页,就再也不用一想到变位就开口脆了。

在基础的入门,辞汇,语法基础有了以后,有两本很洋气的,提高水平的翻译教材。

第一本,常世儒教授的《西班牙语口译》

这本书分口译场景,给了很多职业经验和建议分享,常教授还写了一本比这个更理论一点的《西汉口译实用理论与技巧》,适合基础更好,或者要深入研究的人看,

第二本,盛力教授的《西汉翻译教程》

这本书也是结合自身经验,教大家如何信达雅。

最后,非常希望提醒西语学习者和初学者——

  1. 书非借不能读,不要一上来就追求好教材,贵教材,全套教材,教材是宁缺毋滥的。一本经典的,胜过无数垃圾堆砌的或者为了商业化赚钱故意知识堆积的。

2. 任何一本教材都有它的精华和体系,重点是要认认真真的读完,切莫朝三暮四,邯郸学步。

3. 越好的教材,文字越简单,但是越简单的文字,背后的信息量越大,在没有专业老师的辅导下,很可能它看得懂你,你看不懂它。

比如,老现西里面用7个字就说了P的发音,然而清辅音指的是气流出来声带不振动,双唇塞指的是气流在双唇遭遇阻碍。这是精确描述这个音的原理,后面具体用:双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出,解释具体动作,突出其爆破特性。

由此可以见的,董老的教材没有一个字是骗钱混稿费,满满都是干货。

4. 最后,互联网时代了,很多人喜欢去网上找资料,且不说网上的资料是否很碎片化,容易误导人,处于对作者,先辈辛辛苦苦编写教材的尊重,希望你还是买一本拿在手上,哪怕去旧书网。这也是对知识创新的尊重。

知乎专栏,微信公众号《今日西班牙》由巴塞罗那大学、马德里康普顿斯大学、卡洛斯三世大学等名校硕、博士及专家、教授,欧洲政、商、侨界精英共同组建,旨在凭专业知识和丰富经验传播西班牙政治、经济、文化、教育、社会、时尚方面的权威资讯,为投资、移民、留学、文化交流提供精确参考。

欢迎加入真正的西班牙留学生群,五百多位小伙伴在这里和你一起真实交流。加群请联系微信:LidiaXu1994。


语法讲的比较好的还是老版的现代西班牙语,学了第一册,打下基础之后,你可以考虑换成走遍西班牙这本书


零基础就跟著老师学好了。

网上有很多公开课的。 而且资源是免费的。

网路上那些免费的西班牙语课程,文中有学习小组 - 好吃的无花果的文章 - 知乎 https://zhuanlan.zhihu.com/p/61181554


谢邀. 比如走进西班牙. 现代西班牙语系列教材哦. 那样更系统.


泻药。现西语法搭配走西听力,等级别高了就可以换成听力教程,然后阅读教程,水平不错的时候对文化感兴趣可以搭配文化概况


英语原版西语教材,借助英语思维学习西语。一定不要用中文教材,会看不懂,打击学习西语的自信心。


零基础学西语,还是推荐用现代西班牙语吧,这个书更正太多次,而且学起来通俗易懂,学一门外语最主要是先入门,入门感兴趣了,再用其他教材替换,会越学越顺,希望诺马君能帮助到你!


可以用现代西班牙语这本书


老版的现代西班牙语和走遍西班牙,这两本书配合学习,老版的现西相对来说知识点比价稳定,适合零基础的学习,配合走遍西班牙提升口语听力


推荐阅读:
相关文章