为什么不恢复繁体字呢?


1.会造成用字混乱。

2.现有的海量简体文献不好处理。

3.恢复传统汉字一定程度上等于说简化字政策是失败的,同时还有其他一些ZZ因素在里面。

4.民众不同意改变现有文字标准,无论是恢复传统汉字还是再简化。当初推行简化字的时候绝大多数是文盲,文字标准怎么改都不受影响。但是现在大家基本都识字,再想改变就很难,可参考二简字的失败。


有趣的问题!!

恶恶不同有心可成

善善无异有口可称

劳劳不同需力而获

勤勤无异戮力而征

以上!!

金属材人 06/14/2019


因为即使不算中国大陆,使用简体字的人群(马来西亚华人,新加坡华人,泰国华人,印尼华人等)也远多于使用繁体字的人群(港澳台和一小部分从这三个地区移民出去的华人一代)。

简体字是更适合传播学习的工具,如果不是港澳台当局强制要求使用繁体字,他们也迟早会慢慢的把汉字简化成我们这样的。


大部分简化后回不去了。小部分也在恢复。

其实我个人还是很赞同恢复的,文字不光是一个符号,更是一种文化和文明的延续。更何况繁体字更系统性,更具传承性,易于和古人对接。简化字过于粗糙,实在不适合堪以大任。

不管当年推广简化字的目的是什么,当今社会的通用字都已固定下来,叫做规范字。这个规范字里包括简化字和传承字。既然大家都已经认可并能熟练掌握这种规范字,那么更改文字就是一个很慎重的问题。

但是不可否认的是,目前的规范字有诸多的问题。它的根本原因就是简化字推广的目的,并不是因为扫盲,而是为了实现汉字拼音化。这就造成简化字只是一个半成品,在诸多地方都有不科学性和不系统化的问题。举几个例子,随髓隋随(注意声旁) 简化成 随髓隋随(凭什么有的带「工」有的不带?!),劝权观罐(注意声旁) 简化成 劝权观罐,那个说简化字好学的,我抽死你!还有该死的合并简化,钟和钟本来为两个姓氏,后来合并简化后,合并为钟,成了一家人;那句著名的「我下面给你吃」就是合并简化的苦果呀;这种不负责任的简化方法使得读文言文经常成了笑话:《史记·司马相如列传上》无是公听然而笑,这个听念作yin,古代就有这个字,但是听简化后鸠占鹊巢,这句话现代人是读不懂了。还有不知所谓型,比如圣这个字,本来念ku,是手挖土的意思,现在这个字真是一言难尽。还有诸如此类的,等等……

因此,官方陆续恢复了一些繁体字和异体字:

阪 bǎn 仅用于地名,如「大阪」。其他意义用「坂」。

祇 qí 义为地神。读zhī时用「只」。

克 kēi义为训斥、打人。读kè时简化作「克」。

袷 qiā 用于「袷袢」。读jiá时用「夹」。

皙 xī 义为人的皮肤白。不再作为「晰」的异体字。

栗 lì 义为因寒冷或恐惧而发抖。不再作为「栗」的异体字。

么 mó 用于「幺么」和姓氏人名等。读me时简化作「么」。

瞋 chēn 义为发怒时睁大眼睛。不再作为「嗔」的异体字。

噘 juē 义为噘嘴。不再作为「撅」的异体字。

徴 zhǐ 用于中国古代乐调的代表字「宫商角徴羽」。读zhēng时简化作「征」。

蹚 tāng 义为蹚水、蹚地。不再作为「趟」的异体字。

雠 chóu 仅用于表示校对文字,如「校雠」。其他意义用「仇」。

酆 fēng 仝 tóng 泛 fán

邨 cūn 咤 zhā 欣 xīn

飏 yáng 升 shēng 迳 jìng

乃 nǎi 𠡠 lài 巨 jù

秘 mì 叚 xiá 升 shēng

𪟝 jì 菉 lù 砦 zhài

堃 kūn 喆 zhé  苏 sū

淼 miǎo 犇 bēn 肴 xiáo

赀 zī 𫖯 fǔ 宁 nìng

线 xiàn 钟 zhōng

并 bìng 仅用于中国音韵学声组代表字「帮滂并明」。其他意义用「并」。

桠 yā 仅用于姓氏人名、地名和科学技术术语,如「五桠果科」。其他意义用「丫」。

扞 hàn 用于表示相互抵触,如「扞格」。其他意义用「捍」。

藉 jí 用于「狼藉」等。读jiè时,除表示慰藉、衬垫外,简化作「借」。

瞭 liào 用于「瞭望」等。读liǎo时简化作「了」。

零 与表示数目的汉字「一二三四五六七八九」连用时可用「○」替代。

鈩 lú 仅用于科学技术术语,指一种人造的放射性元素,符号为Rf。其他意义用「炉」。

修 xiū 仅用于表示干肉,如「束修」。其他意义用「修」。

朱 zhū 仅用于表示朱砂和地名。其他意义简化作「朱」。

絜 xié 义为度量、比较。读jié时除姓氏人名外用「洁」。

搜 sōu 仅用于表示草名和春天打猎。其他意义用「搜」。

椀 wǎn 仅用于科学技术术语,如「橡椀」。其他意义用「碗」。

凓 lì 义为寒冷,严肃。不再作为「栗」的异体字。

恶 è 仅用于科学技术术语,如「二恶英」。其他意义简化作「恶」。

勠 lù 义为合力、齐力。

伙 huǒ 仅用于表示多和惊叹、赞叹,如「获益甚伙」。其他意义简化作「伙」。

札 zhá 仅用于科学技术术语,如中医学中的「目札」。其他意义用「札」。


因此,我认为大规模恢复繁体字不太可能了,但是微调,恢复一些必要的繁体字,必然现象。


此类问题有人以前提过,可以搜索 繁体字,有很多回答,这里不重复。

既然提问,请添加问题说明,为什么要恢复,为什么不要,自己的见解是什么等等。

别说你也不清楚,如果连基本见解都没有,那别人说什么你也不会懂,那又何必说呢?


我辛辛苦苦的学会了简体字,学会了大陆的英文字母拼音

居然知乎就能给我推荐这种问题

我头一个反对!反对!反对!!!!!!


想要恢复你就自己学,也没有人拦著你,反正我们这些不学的你也管不著。

不友善的来讲,关你π事。


中国大陆为什么不恢复甲骨文?


有句话叫站著说话不腰疼。

想要恢复繁体字的人想要通过什么途径来「恢复」呢?

中国并没有哪条法律禁止民众学习和使用繁体字了?谁喜欢谁就自家去学习,别人肯定赞你有水平有文化。

可是那种大声呼吁要整个中国大陆都恢复繁体字的人,就要警惕他们了。

这种人嘴上说的是恢复繁体字,心里想的是禁用简体字。

简体字好学又好写,对比繁体字优势太明显,不把简体字禁用了,哪个小孩愿意去学难写难记的繁体字?

建议参考下蔡英文写四个繁体字错俩字的新闻,蔡不学无术固然可耻,可写错的俩繁体字笔画之多确实充分体现繁体字难写的特点,会被写错也是有道理的。


常见的恢复繁体字的理由:

1,为了文化传承。问题在于大多数人对传统文化是没有兴趣的,少数有兴趣的人中又有相当大一部分是叶公好龙装个逼而已。为了仅剩极少数一部分热衷于传统文化的人的利益强迫所有人使用复杂的繁体字,姑且不说是否公平,从社会效率来看也是相当不经济的。如果真的对传统文化有兴趣,政府并没有禁止使用繁体字,你完全可以在专业领域的文章和书籍中大方的使用繁体字,政府只是强制要求在面对公众(对传统文化没兴趣的人)的场合中必须使用简体字罢了(路标,指示牌等)

2,简体字方案在制定过程中不够严谨,容易产生误解。简体字在简化方案中确实存在不严谨的问题,把几个繁体字用同一个简体字代替了,但是中文不是英语单词,中文尤其是白话文表达意思通常不是用一个字而是用词或片语来表示,在有词和上下文提示的情况下,产生误解的概率是极低的,不会影响我们正常使用。只有使用文言文那样惜字如金的表达方式时,才会容易产生误解,但是五四之后还有多少人会使用文言文写文章呢?就算保留繁体字的台湾人香港人也照样使用白话文的啊。

恢复繁体字的负面影响倒是更多:

1,由俭入奢易,由奢入俭难。大家都习惯了简体字,要重新学习繁体字,谁他妈乐意啊?就连小学生如果听说有简体字可以用,他也不愿意学繁体字好吧?

2,简体字虽然只推广使用了50多年,但是这是中国科技文化急速发展的50多年,留下的简体文献资料从数量上是远远超过了几千年来留下的所有繁体资料,如果恢复繁体字,存在一个转换工作问题;


谢谢你的邀请。这个问题我本来是不打算回答的,因为知网上已经有很多权威的语言学家解答过很多关于汉字繁简的问题,显然比知乎上的答案要全面、科学。但既然你问了,我就提炼几个要点回答一下。

那些简化的汉字为什么不恢复成原来的样子?因为简化字对汉字的学习和使用带来了很多方便之处:(1)减少了笔画,节约了人们书写的精力和时间;(2)减少了通用汉字的字数。通过同音(近音)代替和合并简化两种方法一共减少了102个繁体字;(3)提高了阅读清晰度。笔画减少了,阅读清晰度自然提高了,不但手写的字清晰了,电视、电脑屏幕上显示出来的字也清晰了。(4)有些形声字,简化字的声旁比相应的繁体字的声旁表音更准确。比如「帮-帮、证-证、护-护」等;(5)推行简化字有利于传承传统文化。简化汉字只改变部分汉字的字形, 并不改变它记录的汉语,而简化字易学便用, 使用的人数众多, 更有利于传承传统文化。试想一下,如果《四大名著》都是繁体字的,那会有多少读者呢?

当然了,百利而无一弊的事是不存在的,汉字简化也有一定的弊端,主要体现在:(1)有些字改变了原来的偏旁系统,使相关的简繁关系变得复杂,比如「拣、练、炼」简化成了「拣、练、炼」,而「谏、阑、澜」里的「柬」却没有简化;(2)增加了多音多义字,比如存在一对多的现象;(3)增加了形近字;(4)有些字的构字理据有所削弱,这在符号代替字和草书楷化字里比较突出。前两个缺点涉及汉字简繁转换。其实从事文、史、哲、考古等专业的人必须能够熟练地从事简繁转换,但一般的民众没必要会,只要能够熟练、正确地运用简化字就够了。我们有时候会看到简繁转换时出错,这不是简化字本身存在问题,而是出错的人不熟悉简繁对应关系。

相对于繁体字难学、难写、难记、难用,简化字好学、好写、好记、好用,每一个使用简化字的人都是受益者,没有受害者,所以题主不妨想一下,如果简化字全部变回繁体字,你愿意吗?或者换一种思路,推翻规范化的简化字是否合理、有利和可能,应该问问全国的小学老师,他们会给出切合实际的答案。这里需要说明一点,推行简化字最先就是由教育家提出来的。

有人经常批评简化字是因为他们觉得简化字造成了文化断裂和信息的简化,其实不然。汉字简化几十年了,大量古籍得到重印和新印,而它们大多是繁体字的版本。需要用繁体字的专业工作者, 学习和使用繁体字, 但他们只占人口的极少数,绝大多数民众一辈子要用到的都是简化字,省去了学习繁体字的时间和精力,有利而无弊, 何乐而不为呢?至于信息的简化,同样站不住脚。我们讨论汉字的信息量, 实际是讨论汉字的构字理据。有人以为繁体字个个有字理, 而简化字个个没有字理。如果真的是这样, 简化字的确有问题, 可惜这不是事实,繁体字里没有字理的例子也有不少。简化字有些字的字理的确削弱了, 甚至丧失了,这个在前面讨论简化汉字的利与弊时已经指出这个事实。但得与失到底孰大孰小,相信大家能有判断。有人说, 使用繁体字可以提高民众的道德修养、文化操守。我们没有看到有力的事实证明这种观点。总之, 我们没有任何理由放弃简化字、恢复繁体字。

最后,我还想说一点,海峡两岸同胞同文同种, 讲的是相同的语言, 使用的是相同的文字。繁体字、简化字都是汉字体系的文字, 都植根于中华文化传统, 都是传承、弘扬中华文化的重要载体。大陆没有废止繁体字, 只是缩小了繁体字的使用范围。大陆对部分笔画繁多的汉字进行了简化, 而简化字绝大多数来自历代的俗字, 有一些来自草书和行书, 还有一些竟然是「古本字」 。简化字只占通用字的三分之一, 汉字简化没有使汉字分化为简繁两个系统。

希望我的回答能够帮助题主解开疑惑。


想起了小学时代,被老师罚抄课文10遍的噩梦


如果顺著某些人的思维,我们现在不应该恢复繁体字,我们应该普及甲骨文,再不济也应该是学大篆或者小篆吧?

啧啧啧╮( ̄▽ ̄)╭


就是啊,还有为什么不恢复飞鸽传书?


因为好写,所以得到了大陆人的喜欢,恢复也没有意义,毕竟识简体的也看得懂繁体,而且大陆在书法方面也没丢失繁体字


70后 以前读小学的时候 做作业的时候 都是繁体 简体混用 老师也不会来说什么 那时候好多招牌用的也都是繁体 作为书法来来讲 繁体确实要比简体字好看。


恢复可能没必要,但有些地方改进肯定是需要的比如说两个姓ye的硬弄成了一个就很蛮干


壹只忧郁的台湾乌龟?


小篆:如果你们是为了提高逼格或者是好看,学我吧。


想写的自己学,没有不让你学,新中国到现在的全民识字率这么高是白给的?


推荐阅读:
相关文章