身為一個潮汕本地人不會說潮州話是什麼體驗?
沒體驗過,感覺應該挺怪浪的
非本地人,但是祖籍潮州。每年會回去一段時
間。
感受就是無法和爺爺奶奶以及老一輩的溝通。
只能靠寫字或者幾個單詞。在鄉下每次出門盡
管我很不樂意帶著小屁孩們出門,但是必須要
帶一個小傢伙做翻譯才行。
我最會說:加爹(喝茶) /麥(不要)/命(不用)/
無(有)/波(沒有)/ 新您多糖(新年大發)/hin
體健康(身體健康)還有生日快樂……emmm
差不多了 哦 還有駕崩,和拜老丫(拜老爺)
認真聽得別人用潮州話對話,應該能夠聽懂
40%,但是會很累。我爸爸每天都要給爺爺打
電話。所以聽得懂一些。
哦對了,如果有人罵我,我一定聽得懂。並且
會狠狠地等著ta。
在潮州待半個月,潮州話聽力水平會提高到聽
懂60%,一離開潮州就不行了。
我來說彷彿是一門新的外語。
好在其他堂兄弟姐妹都會說普通話,但是每次
和他們待一起,大家講潮州話笑成一團,我就
有點落寞。
如果在當地生活,而且身邊人都說潮汕話,那你不會說的話,我覺得是不可思議的。
首先,潮汕三個市呢,建議標題改一下,雖然古時候是潮州府,早年去海外的人也很多管潮汕人叫潮州人。
我在廣州工作生活,最近認識了些新朋友,他們能說很流利的白話,但是他們自己交流是用客家話,我當時就問他們是哪裡人,他們告訴我是廣州人,我當時就很震驚,廣州人的家鄉話居然是客家話,後來我查了才知道,廣州也是有客家人的,而且人數還不少。
所以,看到這個問題,我在想,潮汕地區是不是也存在不說潮汕話的區域
我反而好奇你一個本地人為啥連本地話都不會說
你長這麼大,周遭的人一直和你講普通話?甚至父母親戚之間也都以普通話交流?
簡直難以想像
聽不懂潮汕話.這個挺可悲的,潮汕人連女兒都不肯外嫁,怕的就是將來的女婿,不是潮汕的,聽不懂他們講話,毫不避諱的說,身為潮汕人不會說潮汕話,甚至聽不懂是一種可悲