土生土長的潮汕人,在珠三角工作也有7年了,但說普通話還是有潮汕口音。一開口多說幾句,人家總會笑問:潮汕人吧?雖然沒有惡意,但聽了總會覺得很尷尬。

不知道應該怎麼樣糾正這個潮汕口音呢?知道要多練,但一些音標對我來說是講不出區別也聽不出區別,比如an跟ang,zhi跟zhe跟zi~


沒必要改正,又不礙著交流。

要不是最近我在練普通話,我從來都沒覺得,從小到大說的自認為最準確的那幾個詞都是錯的。在回答問題之前先自我介紹一下,我是廣東潮州人,雖然爸爸,爺爺奶奶是揭陽人,媽媽這邊是潮州市內人,所以我算是正宗的潮汕人了。那麼接下來就說一下一些潮汕人覺得無比正確的字都還是可能讀錯的,比如心情的心,新人的新,刪除的刪,班級的班,當然心和新在揭陽話的讀法跟普通話是更不一樣的,我是以潮州口音做標準的。你們會不會覺得這些字跟普通話讀起來就差不多,我以前一直是這樣想的,但是直到我苦練普通話之後才知道,我們潮州話的心,新,刪,班,這幾個字是沒有鼻音的,如果要把這些字的普通話念准,必須在收音的時候(注意是收音的時候,不是從一開始就抵住)把舌尖頂住上齒背或者上牙齦或者硬鄂,產生鼻腔的共鳴,才能把字念對。潮州話是不用頂住上齒背的吧,至少我的潮州話不用頂住上齒背。所以說潮汕人要把普通話說標準,那是一個非常非常痛苦的過程,shan san chan can zhan zan ran ban fan pan man nan kan tan han wan duan guan suan tuan zuan等等,對了,en和in和un和yun也一樣,所有這些字,都要在收音的時候把舌尖頂住上齒背和牙齦,讓聲音從鼻腔這裡發出來,把這些音念准了,你們會發現你們的普通話會上升一個大台階,二乙升到二甲指日可待。還有我後鼻音也練了好久,我以前一直把ing和eng念成我自認為正確的in和en,其實也是錯的,要把ing和eng把舌頭往後縮,舌根要頂住軟齶,舌根頂住軟齶的感覺,就像打哈欠時的感覺一樣,讓氣流從鼻腔出來了。再來說一下聲調,這是我在其他人的總結里看到的,我就現學現賣了,我們潮汕話的一聲調值是33,而普通話的一聲是55,所以北方人聽潮汕人念一聲的時候會覺得潮汕人沒吃飽飯的感覺一樣。總體就是這些了,我說得有點亂,連自己說了什麼都不知道了。總之,祝願所有學說普通話的小夥伴,都能把潮汕話和普通話說好,畢竟這是兩種不同的方言,如果覺得普通話前後鼻音很累,那也不用刻意去練,二乙也滿足日常交流了。


1、弄清楚潮汕口音和標準普通話哪些地方存在差異。例如前後鼻音,平翹舌等方面

2.掌握髮音要領。

3.從單個字到詞語再到繞口令和句段,循序漸進的練習。


土生土長的潮汕人,到蘇州讀書2年多,每次放假回潮汕,或者到蘇州的前幾天都需要放慢語速,慢慢調整。宿舍里其他人都是江蘇人,無明顯口音問題。我屬於比較在意自己口音的人,日常默默地學習標準發音,現在對翹舌平舌後鼻音掌握無壓力,有時狀態不好會口誤。糊弄一部分人沒問題,有時會被認成湖南或其他地方的人。跪了……但是!

總有一些人能聽出來我的廣東口音,描述口音的程度有深有淺。但我自認為在潮汕人中屬於能夠較靈活準確使用普通話的一批。

現在的潮汕人中,年輕人中與普通話speaker溝通無壓力,年紀較大的潮汕人只要在潮汕本地,也不會過多的用到普通話,另外來到潮汕地區的外來人口相信也能夠較大程度地理解潮式普通話吧。所以在能夠正常溝通的情況下並不用太在意自己的口音,畢竟中國那麼大,帶點口音傳播地方特色也不錯吶。另外現在網路不是特別流行孩zhi 孩幾 這類非標準發音的詞語么,就當我們大潮汕走在時代的前沿吧。另外,如果樓主想要減輕或者改掉自己的潮汕口音,說實話,真的很難,前幾天不知在哪看到一句話:一個人的口音絕大部分取決於他的小學老師。然而答主現在還能想起從小學到高中老師濃厚的潮汕口音,真的躲不過。如果已經形成地方特色的口音,我認為一個可行但特別花時間的途徑 是在標準普通話使用頻率較高的地方 日復一日地反覆練習。身邊的人能夠正確地給你糾正,有比較的對象,慢慢地自己也能聽出別人的口音。

兩年多下來,我的舍友說我現在的普通話比剛來那會好了很多。

練繞口令的話,可以鍛煉舌頭靈活度,畢竟潮汕話對舌頭靈活要求不是很高,但練習下來自我感覺不適合我,因為太過在意發音反而會起到反作用。來!跟我讀,四是四,十是十^_^

看來你運氣很好 沒受到過社會的惡意。我到廣州一直被嘲笑口音(被周邊城市粵語區的人 她們的普通話也有口音 不過她們自認為粵語口音高貴)。反正我都得了抑鬱症了,哭著苦練幾年,最後改正了。多找偏北的外省人教教你,他們發音準而且不怎麼會嘲笑人。東北話跟潮汕口音發音部位相反(東北話發音靠後 舌根音比較多 沒什麼舌尖音)能很好地糾正潮汕口音。


恕我直言,我沒見過一個潮汕人是不帶口音的,別做毫無意義的事了。
推薦閱讀:
相关文章