謝邀請,如果是自己本地方言造成普通話【r】與【y】聲母不分,這個只能靠像背英語單詞一樣強行記憶。

以我自己為例,我們湖北宜昌地區的方言裡面有部分辭彙就有普通話本是【r】聲母的卻讀【y】聲母,主要是以【rong】發音的部分辭彙,例如【容】、【榮】、【融】、【榕】等,這個直到我大學前都一直讀【yong】,後來學習普通話發音強行記憶,只要我說普通話就讀標準音【rong】,但用宜昌話還是讀方言音【yong】,已經可以自動切換了......


東北人吧? 你不是不會發 而是分不清 除了天生就區分r y的地區長大的人 其餘中國人都是背下來的 你以為有什麼靈丹妙藥?


R發音的困難在於舌頭 大小要用力,但是力度的大小並不是特別好控制,力度過大,聲音就會特別的硬,聽起來也就不標準。如果舌頭 力度過小,聽起來聲音就很軟,也不標準。

r的發音規則:發r音時,舌尖翹起接近硬顎前部,形成一條縫隙,顫動聲帶,氣流從縫隙中摩擦而出。

所以建議親,可以多練習一下r的單音節字:然 如 容 日 讓 人 柔 潤 瑞 軟 忍

雙音節詞:仍然 容忍 柔韌 閏日 榮辱

如若 荏苒 柔弱 忍讓

四字詞語:入情入理 熱血沸騰 燃眉之急

若無其事 如願以償 仁至義盡 戎馬生涯

融會貫通

總結一下:發音部位,r屬於舌尖後音(也叫翹舌音),即舌尖上翹向硬顎的最前端接觸或接近,構成阻礙。(這裡的發音部位是指舌尖和硬顎前部)r的發音就是氣流在舌尖與前硬齶之間摩擦發出聲音。

Y音發音時,舌頭不上翹,發音方法:發音時,嘴微張成扁平狀,舌尖要抵住下齒齦,舌面抬高,靠近上硬齶,聲帶顫動。而且 嘴巴向兩邊裂開

這是一組關於r音與y音的繞口令,可以練習一下自己的舌位習慣,《蓮蓉和靈龍》

蓮蓉生得玲瓏,靈龍弄聾蓮蓉,

蓮蓉不忍不容,非要把靈龍扔,

靈龍柔弱認慫,蓮蓉心軟通融,

靈龍蠕入溶洞,蓮蓉恍然一夢。


多聽多練多記

造成這種情況很大一個原因是因為方言,我小的時候也這樣。我表妹名字縮寫是zjr,當初她QQ是我送她的,結果給她設置密碼的時候她名字縮寫被我打成了zjy……當時我還沒反應過來有什麼不對,我表妹跟我說了打她名字登不上我還特地試了說我登上了hhh然後我讓她直接去改了密碼……之後很久才反應過來

多記記就行了,之後我沒再犯過這樣的錯誤


重點區分R和Y


如果你要做播音之類的工作,那你去找老師,溝通交流,我管你yr,聽得懂,聽不懂,你知道嗎,笑死了


我好像沒有這種分不清的情況呢

題主可以試著把rong的最開頭的R讀"熱",R有個「日」的急促音

然後這個yong把最開頭的Y讀成「右」Y有個「一」的音

這樣看起來是不是區別就大了呢

平常生活中也不會把「擁有」yongyou讀成「榮友」吧

其實兩個差別挺大的 可以試著多讀幾遍呢

說好好普通話,一點也不難的。就像學習英語一樣,最重要的是你要開口大聲念出來,多讀幾遍把聲音的區別記下來。

我覺得有這麼幾個辦法:

第一,紮好拼音字母基礎,掌握髮音部位。第二,平常可以多讀些拼音報上的文章等,鍛煉說普通話的感覺。第三,勤查字典。字典是我們很好的老師,若有不懂,定要虛心請教,直至完全正確為止。尤其要注意一些字的多音與多義等。

語言取決於環境。在一個大家都說普通話的環境中,耳濡目染,近朱必赤。即使你方音濃重,逐漸逐漸你也會受感染的。


r也是翹舌音 用發zh ch sh 的舌頭位置去發r音


推薦閱讀:
相关文章