山東泰安話——得(正字為特)déi為wèi的di

除了「故意」的意思外,該詞還有「特意」的意思。

音近David


貴陽話:

故意ku?? i??

有意i?u?? i??

刁意nia??? i?? 或者 tia??? i??

罷意pa?? i??


dan men (er)

倆字兒都是一聲

坐標中原地區


蘇州 特為 diq we


jing4 yinr3,坐標瀋陽。


在武漢方言里表達『』故意『』:

一、文一點的說:『』存心『』,也有就直接說:『』故意『』;

二、俗一點的說:『』die2 wu4(迭務)的(di)『』。


南嶺地區:「故意」叫做「tai hei」兩個字都是發音「第三聲」


凈意兒 /t?i??? i????/。


吳語-錢江以南-台州片-臨海話

生活中聽到的有「特地」。


我是「故意」的。

潮汕話:襪該「專愛」該。

廣東話:我系「專登」嘅。 我系「特登」嘅。


重慶方言,diao1 zu4


河南:單意(故意)或者 貼把 (故意)


鼎唯,差不多這個音


die wai,普通話音可能是diwei


四川話

例班

雕只


dei dei nang。

dei都是第二聲,nang是第一聲

溫州人


陝西話:

你得是專(zhuan 二聲)門(men 四聲)的

故意 就是 專men 要這樣的


山東濟寧。

déi gu yúer di。


浙江台州 讀音 d? dí 我猜正字應該是 特地


山東威海話 故意叫 特穩兒~


推薦閱讀:
相关文章