原文:科大讯飞新一代翻译机发布
先说使用场景,我一般是用来开会的。倒不是说听不懂英文会议,但是架不住老外的口音啊,听印度人讲英语有多难受大家都懂得。。在这一点上科大讯飞3.0做得还不错,除了个别专业术语,不会出现什么大的纰漏。帮我平安度过了那么多次跟印度大哥们的会议。。
讯飞翻译器二代刚入手,外观不如一代时尚,但功能强大的太多。
我是从事外贸工作的,对应的客户大多是中东国家,多多少少还是有点口音差异。
讯飞最新一代的翻译机有50多语言可以选择,尤其是英语、日语、韩语、俄语都可以在离线的情况下翻译,这点在网路不稳定的情况下也很方便,作为日常交流完全没问题。
但是有一些比较深奥的句子翻译不出来,比如成语、诗句,好在这些方面平时用得也不是很多,总的来说挺有帮助的。
因为多数时候是用作会议使用,所以我比较看重翻译速度。之所以选了这款3.0,就是因为它主打快速响应。几次用下来,速度确实给力,没给我拖后腿。
其实一开始买它的最初目的是商务用途,后来发现在出游旅行或是学习的情况下都能提供很大的帮助。
我买的是小樱花的包装,妥妥的少女心。比较喜欢的功能是它居然支持家乡话,比如粤语、四川话、东北话等,感觉很符合大众。而且不管是在线还是离线的情况下,它翻译速度都很快,翻译准确率目前测试还可以。还有AI功能,针对不同专业领域可以进行术语的专业翻译。
简单来说就是翻译机该有的功能它都有了,并且有所升级,这属于意料之中,谈不上有多惊艳,但也算物所超值。