辜鴻銘的人生經歷可以用四句話來形容:生在南洋,學在西洋,婚在東洋,仕在北洋。

辜鴻銘本是混血,父親廈門人,母親葡萄牙人。父親在馬來西亞幫英國人打理橡膠園,娶了葡萄牙妻子。辜鴻銘長大後,來到英國遊學。

辜鴻銘可以說是天才中的天才,他在遊學期間,拿下十三個學位,涉及文科、理科、工科、哲學等。還學會了九種語言。加上他原本就會的中文、馬來語、閩南語,一共會十二種語言。說英語更是比英國人還地道。

而這樣一位從小生在馬來西亞,年少時候又遊遍歐洲,而且又有一位西洋母親的混血兒來說,他的中國情結卻比誰都嚴重。

從在歐洲遊學時候起,他就有着強烈的中國情結。他的樂趣之一就是用英語來羞辱英國人。據說他曾經在倫敦倒着看報紙,被英國人嘲笑後,辜鴻銘不屑一顧地說:“你們英文太簡單,倒着讀都容易。”於是大聲念出了報紙上的內容,看得英國人目瞪口呆。

辜鴻銘回國後,花費十年時間,研究經史子集,又將《四書》等翻譯成英文,介紹給西方。他認爲,西方太注重實際,不講求道德,所以科學越進步,戰爭的可能性越大。要解決這種問題,歸根結底還是要推廣東方的道德文化。

他認爲美國人不夠深沉,英國人不夠博大,德國人不夠淳樸,等等。辜鴻銘的這些觀點,在國外頗有一番市場。他還在1913年曾被提名爲諾貝爾獎候選人。

然而他的諸多觀念,對於當時的中國來說,卻是落後的,不合時宜的。比如他是頑固的保皇派,認爲沒有君主,將天下大亂。在大家都已經剪去長髮的時候,他還留着清朝的小辮子,號稱“中國最後一根辮子”。

他不僅接受了中國博大精深的傳統文化,也對種種封建糟粕照單全收,樂在其中。他娶了一位中國妻子,卻又納了一位日本小妾。他曾經說“男人像茶壺,女人像茶杯,一個茶壺配四個茶杯,天經地義”,被當時的女權主義者罵的狗血淋頭。他還熱愛女子的小腳,認爲女子多時不洗腳的味道最爲美妙。

1928年,辜鴻銘因病去世,帶着中國最後的小辮子,離開了這個世界。

相关文章