'Friday-after-Thanksgiving-itis'
「感恩节后星期五症状」

'Friday-after-Thanksgiving-itis'  

According to Bonnie Taylor-Blake, a researcher at the University of North Carolina, Factory Management and Maintenance - a labour market newsletter - lays claim to the first use of the term as it relates to the holiday.
依照Bonnie Taylor-Blake,一位北卡罗莱纳州大学研究者的说法,有一份叫做「工厂管理与维护」的劳工市场通讯刊物,宣称是其首次使用了和节日相关的「感恩节后星期五症状」一词。

In 1951 the circular drew attention to the suspiciously high level of sickness that day.
在1951年时这份印刷品的内容吸引了许多人注意到黑色星期五那天可疑的高程度生病状况。

"'Friday-after-Thanksgiving-itis' is a disease second only to the bubonic plague in its effects. At least that's the feeling of those who have to get production out, when Black Friday comes along. The shop may be half empty, but every absentee was sick - and can prove it," reads the circular.
该刊物上提及,「『感恩节后星期五症状』在影响层面上是仅次于腺鼠疫(黑死病)的。至少那是一种会让必须在黑色星期五来临时得将产品倾巢而出的人们有如此感受的状况。商店可能会有一半是空荡荡的,但每位缺勤的人请的都是真正的病假。」

相关文章