【导读】
大家有没有听过邓丽君的经典名曲「我只在乎你」呢?
那各位知不知道「我只在乎你」其实是日文版重新填上中文歌词的呢?

日文版「时の流れに身をまかせ」早在1986年2月就推出了,而中文版则是在1987年3月发行。
「时の流れに身をまかせ」旋律优美、歌词难度也不高,不只很适合拿来学习日文,更是必听的经典名曲

今天除了要介绍邓丽君所演唱的日文原版之外,也带来了重新编曲的ゆう十&テレサ・テン(邓丽君)男女合唱版本,希望大家也会喜欢这个版本

废话不多说,就让我们一起感受「时の流れに身をまかせ」的魅力吧!


【歌曲连结】
请点选影片右下方或右上方的「齿轮图案」选择「中文字幕」

 

ゆう十&テレサ・テン(邓丽君)「时の流れに身をまかせ」男女合唱版本


 

テレサ・テン(邓丽君)「时の流れに身をまかせ」


 

邓丽君「我只在乎你」



【完整歌词】
[00:00.00]时の流れに身をまかせ/任时光从身边流逝
[00:05.00]作词:荒木とよひさ
[00:10.00]作曲:三木たかし
[00:15.00]翻译:夏月
[00:20.00]
[00:22.50]もしもあなたと 会えずにいたら/如果没有遇见你
[00:28.80]わたしは何を してたでしょうか/我会过著怎样的生活呢?
[00:35.80]平凡だけど 谁かを爱し/或许会平凡地爱上某个人
[00:42.50]普通の暮らし してたでしょうか/过著普普通通的日子吧
[00:49.00]
[00:49.80]时の流れに身をまかせ/任时光从身边流逝
[00:56.80]あなたの色に染められ/我愿染上你的色彩
[01:04.00]一度の人生それさえ/就算要舍弃此生所有
[01:10.70]舍てることもかまわない/那也在所不惜
[01:17.00]だから お愿い そばに置いてね/所以我 求求你 别让我离开你
[01:24.60]今はあなたしか爱せない/我爱的只有你
[01:34.00]
[01:42.50]もしもあなたに 嫌われたなら/如果有天 我被你厌恶
[01:49.70]明日という日 失してしまうわ/我的生命 就失去意义
[01:56.00]约束なんか いらないけれど/虽然不需要什么约定
[02:02.90]思い出だけじゃ 生きてゆけない/但我无法只靠回忆活下去
[02:09.50]
[02:10.00]时の流れに身をまかせ/任时光从身边流逝
[02:17.00]あなたの胸により添い/我愿依偎在你的胸怀
[02:23.80]绮丽になれたそれだけで/只要能享受这美好时刻
[02:30.50]命さえもいらないわ/就算失去生命也在所不惜
[02:36.50]だから お愿い そばに置いてね/所以我 求求你 别让我离开你
[02:45.00]今はあなたしか见えないの/我眼中只有你
[02:54.00]
[03:25.10]时の流れに身をまかせ/任时光从身边流逝
[03:32.70]あなたの色に染められ/我愿染上你的色彩
[03:38.70]一度の人生それさえ/就算要舍弃此生所有
[03:45.70]舍てることもかまわない/那也在所不惜
[03:51.80]だから お愿い そばに置いてね/所以我 求求你 别让我离开你
[04:00.00]今はあなたしか爱せない/我爱的只有你
[04:13.00]

 
 
[00:00.00]时の流れに身をまかせ/任时光从身边流逝
[00:05.00]作词:荒木とよひさ
[00:10.00]作曲:三木たかし
[00:15.00]翻译&罗马拼音:夏月
[00:20.00]
[00:22.50]moshimoanatato aezuniitara/如果没有遇见你
[00:28.80]watashiwananiwo shitetadesyouka/我会过著怎样的生活呢?
[00:35.80]heibondakedo darekawoaishi/或许会平凡地爱上某个人
[00:42.50]futsuunokurashi shitetadesyouka/过著普普通通的日子吧
[00:49.00]
[00:49.80]tokinonagareni miwomakase/任时光从身边流逝
[00:56.80]anatanoironi somerare/我愿染上你的色彩
[01:04.00]ichidono jinseisoresae/就算要舍弃此生所有
[01:10.70]suterukotomo kamawanai/那也在所不惜
[01:17.00]dakara onegai sobanioitene/所以我 求求你 别让我离开你
[01:24.60]imawa anatashika aisenai/我爱的只有你
[01:34.00]
[01:42.50]moshimoanatani kirawaretanara/如果有天 我被你厌恶
[01:49.70]ashitatoiuhi nakushiteshimauwa/我的生命 就失去意义
[01:56.00]yakusokunanka iranaikeredo/虽然不需要什么约定
[02:02.90]omoidedakejya ikiteyukenai/但我无法只靠回忆活下去
[02:09.50]
[02:10.00]tokinonagareni miwomakase/任时光从身边流逝
[02:17.00]anatanomuneni yorisoi/我愿依偎在你的胸怀
[02:23.80]kireini naretasoredakede/只要能享受这美好时刻
[02:30.50]inochisaemo iranaiwa/就算失去生命也在所不惜
[02:36.50]dakara onegai sobanioitene/所以我 求求你 别让我离开你
[02:45.00]imawa anatashika mienaino/我眼中只有你
[02:54.00]
[03:25.10]tokinonagareni miwomakase/任时光从身边流逝
[03:32.70]anatanoironi somerare/我愿染上你的色彩
[03:38.70]ichidono jinseisoresae/就算要舍弃此生所有
[03:45.70]suterukotomo kamawanai/那也在所不惜
[03:51.80]dakara onegai sobanioitene/所以我 求求你 别让我离开你
[04:00.00]imawa anatashika aisenai/我爱的只有你
[04:13.00]
 


【唱歌学日语】
听完了好听的歌曲之后,紧接著来学习歌词中提到的重点单字和文法吧

*单字篇

1.平凡(へいぼん):平凡

2.普通(ふつう):普通

3.暮(く)らし:生活
*日文也有「生活(せいかつ)」这个单字,但它是比较偏向谋生、或是专业用语的情况才会用上这个单字。
例1:月给だけで生活する。/只靠工资谋生。
例2:蚁の生活を観察する。/观察蚂蚁的生活情形。
一般的情况比较常使用「暮らし」

4.任(まか)せ:任凭、托付

5.染(そ)める:染(他动词)。自动词是「染(そ)まる」

6.舍(す)てる:舍弃(他动词)

7.置(お)く:放置、留下

8.失(うしな)う:失去、迷失

9.约束(やくそく):约定

10.思(おも)い出(で):回忆

11.寄(よ)り添(そ)う:贴近。例:あなたの胸により添い/我依偎在你的胸怀。

12.命(いのち):生命


*文法篇

文法一
だけ:单纯描述
しか~ない:强调

例1:50元だけ持っている。
(单纯描述只剩50元)

例2:50元しか持っていない。
(强调仅剩50元,有不足之意)

歌词例句:
今はあなたしか爱せない/我爱的只有你。(除了你,我无法爱上其他人事物)


文法二
たら:表假定条件
假设前句已经发生的话,则有「后句的结果」重点在后句

使用方法:连用形+たら、名词+だったら

歌词例句/动词例句:
もしもあなたと会えずにいたら/如果没有遇见你
わたしは何をしてたでしょうか/我会过著怎样的生活呢?
强调「我会过著怎样的生活呢?」

名词例句:
暇だったら、映画を见に行かない?/有空的话,要不要去看电影呢?
强调「要不要去看电影呢?」

形容词例句:
このウェブサイトが良かったらシェアしてね( • ̀ω•́ )。/觉得这个网站很棒的话,请多多分享唷( • ̀ω•́ )
强调「多多分享」  我才没有偷偷宣传网站呢

形容动词例句:
现场が危険だったら、行かないほうがいいよ。/现场若很危险的话,最好别去比较好。
强调「最好别去」

たら也可以用在「发现」的情况
例:家に帰ったら谁もいなかった。/回到家后「发现」没人在家。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

希望大家看完文章后能有满满的收获!

如果有什么想说的话,欢迎底下留言喔

那么我们下回见噜!

 
 
我是「天羽夏月」,想看到最新文章的话,欢迎

按赞FB粉丝专页
订阅Youtube频道
 

 
如果你喜欢这篇文章的话

动动手指按个「分享
将好文章传递给朋友吧!

希望能让更多人得到收获 ─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ
 
相关文章