親,所有注都是後人寫的,根據每個人對原文的不同理解,注也會不同。

自古以來對《道德經》的理解分批很大,有很多有名的注本,是個很有趣的體系,特別是和別人互撕的時候。


這是河上公的註解


不是。

首先,自己翻開目錄前言找一找,一般都有寫注者,沒寫說明你買的不是啥正經出版社,注釋質量存疑,往往有很多細節謬誤,要自己斟酌著看。

然後,現在學界認為道德經是後人偽托之作可能大於老子親作,先秦的注本現世絕跡,有待考古發掘,現存最早講解道德經的是《韓非子?解老/喻老》,就粗看質量也比這個「原注」高,我個人意見遇到不懂的詞翻開《古漢語詞典》都比這種言語玄虛、霧裡看花的注釋強。

再來,目前考古發現,馬王堆老子、郭店楚簡老子,與今通行本老子有許多不同,篇目上都有差異。馬本德經在前,道經在後;郭本有些語句甚至與今本相悖。很有意思,你可以找來看看。

現代是一個信息大爆炸的時代,這是你的優勢,要靈活運用起來,一個人在書本里咬文嚼字很容易誤入歧途,網上有大量的名校名師的公開課,兼聽則明,偏聽則暗,希望對你有一點幫助~


不是,是後人根據自己的理解寫的釋義

老子西出函谷關就寫了道德五千言

給了伊喜就走了,可沒解釋

就是給列國君王講道也是你懂就懂不懂也不解釋


《道德經》版本有好幾個,現在的通行本是王弼所注


推薦閱讀:
相关文章