不会。

绝对不会。

绝对没有叫Mary叫Jane叫Grace等等等等奇怪。

Use your real name and be proud of it.


中国人取英文名可能有以下3种不同的方向切入:

1.从西方名字里面,选择发音或者寓意喜欢的名字,可以说这是大部分人的选择。

2.跟中文名相关,或者个人特质相关,其中中文名相关可以是谐音相关或者寓意相关,从您的问题描述中笑语(xiaoyu),感觉您应该是倾向于拥有一个谐音相关的英文名字,这样子可以增加中英文的辨识度,诚然,类似前面有人回答的,英语中并没有xiao或者yu的发音,更不用说xiaoyu的发音,我们需要注意的谐音不是发音相同,而是相像,或者音韵神似,也不排除局部谐音的情况存在,针对「笑语」这个名字,第一时间想到的是Silvia这个名字,不排除可能存在有更合适,但还是需要时间搜集和整理,不知道各位大神怎么看?

关于Silvia名字含义和发音可以先自行谷歌,也可以关注和私聊我们。时间和精力允许情况下,我们也可以解答哈。

3.除了以上2种方式,还有一种不是特别推荐,但也不是不可以尝试的方式,中文名字英语化。

实际上,西方各语种中名字通常是相通的,英语名字有很多诸如威尔士语,爱尔兰语,法语的名字英语化(anglicised)的情况,所以,同样意思的名字,在各西方语言中会呈现出不同语种版本。

这里中文名字是否也可以英语化呢?是有可能的,英语化跟上面说的谐音名字的重大区别在于,英语化的名字,可能大部分不是现有西方有资料可查的名字,就很可能是一个新创名字(invented name),新创名字虽然不普遍,但是在西方也是存在的,严格意义上说,任何名字都是从没有人使用,到被人人认可和接受,都需要一段时间积累的。名字的推动还跟名人效应存在很大的关系。名字英语化的含义,就是根据自己中文名起的名字,含义可以理解为本名的含义。不过,前提,名字在西方文化中不存在歧义或者不好的含义。

以上是关于您的问题的解答。下面说一点题外话,曾经看到到一个心宽体胖的人起名Phat,音同Fat~肥的,胖的。当他问美国朋友名字看起来是否奇怪的时候,美国朋友的回答是,看起来很怪,因为可能没有人起这个名字,但是这个名字很成功呀,因为他们初次见面时就记住了他的名字,从而让他在美国的外贸生意越做越红火。

所以,请不要忘记起一个英文名字的初衷是方便交流和沟通,让别人记住你。

所以,起英文名的基本准则是——自己喜欢,get what you want。

关于我们

本原英语起英文名,专注英文名字研究,可以帮助大家Get a name that suits you well(起一个适合的,与个人相匹配的专属英文名字),我们将尽可能提供名字详尽解释,历史背景、文化印象、以及名字可能存在的槽点等信息,并提供标准发音文件,让大家对名字有尽可能全名的了解,对名字知己知彼,用之成竹在胸。

联系我们:

微信:enself 公众号:本原英语起英文名

淘宝店铺:本原英语起英文名;关键词搜索「本原英语」或者「本原英文名」即可找到我们!


不会的,起英文名是来自殖民地香港的low逼风气。不起英文名就对了,你的名字是父母起的,不能为了外国人好叫就给自己瞎改名。非常支持大家不起英文名的做法!我们来自独立主权国家,不能学殖民地人的做法。


大写的赞

坚持用真名没有任何问题。


英语中没有「笑」的声母,因此如果要想外国友人一次读准,这个声母需要处理。举个例子,我想到的是 Shiaoyu 这种拼写。


推荐阅读:
相关文章