最近突然发现一个问题,我的主机是日版续航,手上就五张卡带。

港版的健身环大冒险在主界面显示的名字是简体中文,美版的大菠萝3显示的是英文,但是日版的野炊和织梦岛显示的是简体中文,日版的奥德赛显示的却是英文。

请问大家也是这样吗?

我很疑惑主界面游戏名到底是根据什么来显示语言。


可能是跟主机系统语言设置有关,应该会倾向主机系统语言设置,但是原本没有额外扩展游戏名翻译的,估计会按照游戏自带的原本设置的显示。

意思是:我的理解是,你的系统是什么语言的设置,主机页面上的游戏名称就会按照这种语言进行显示,如果没有显示成这种语言,一般的情况就是根本没有翻译成这样的语言。

比如我这边的情况,也是日版增强续航版本,主机系统是简体中文的设置,大多数游戏会有中文翻译,比如「世界游戏大全51」,很多就没有中文翻译过来,比如「Hades」、「Stardew Valley」。

奥德赛,也是显示成了:SUPER MARIO ODYSSEY。如图:

可能是官方那边没有统一的中文翻译名称吧。

像是风花雪月这些,会同时显示英文+中文,Fire Emblem 风花雪月。


我觉得主界面游戏名字,可能是根据系统设置的语言不同,有所区别吧,游戏名字在不同服是有区别的,很多游戏都有不同,所以也可能针对不同的语言,设置了几个不同的游戏界面图标,至于同样的语言下,有的是中文,有的是英文,应该是取决于不同的游戏开发商设置的不一样吧……大概就是这个样子


不同翻译的版本罢了


比如,你ns主机需要设置的简体中文,然后你买的卡带支持简体中文,那么进游戏主界面就是简体中文。如果你设置的其他语言,但是卡带不支持这种语言,你插上卡带进去游戏就是哪里的卡带就显示哪里得语言


主界面的游戏名一般是根据你游戏版本来显示的语言,比如港版,就会显示中文,日版就会显示日文,欧版就会显示英文


我只知道怪物猎人XX是日版无中文GU是国际版有中文


推荐阅读:
相关文章