汽車越來越快,難道就不用學習走路了?


還是那句話:每種語言的背後一種思維,一種文化,是另一個世界。學語言學到的絕不僅僅是文字轉換。


人工智慧翻譯越來越強是社會現象,科技進步推動下的產物,學習語言是個人行為。

我們就是做自然語言處理的,做的就是語言研究中的智能人工翻譯,我還每天在學習英語。我們研究的語言種類超過上百種,自己非常熟練也就中文和英文,一些非常厲害的譯者,掌握多的四五種語言,和世界上那麼多語種相比,唉,懂得還是太少啊。

人工智慧翻譯的精準度會越來越高,這也是我們追求的結果。無論是藉助人工智慧翻譯還是學習外語,你的目的是與世界溝通,那麼首先你需要有一顆理解世界和包容世界的心,所以個人建議是,最起碼除了母語外學習一門外語;在學習的過程中,第一、你可以享受到學習一門外語的成就感,特別是和人用外語溝通的時候。第二、你在學習語言其實是在學習文化,它會幫助你提高你的認知能力和對世界的認識。第三、學習在任何時候對一個人的影響力不可預測,它會改變一個人的一生【不解釋】。

我們常說的一句話與您共勉「語言本身既不是知識,也不是專業,我們需要最大限度地依靠語言去認識事物、理解世界、服務社會。」


機器早就會洗衣服了。

我們也很少自己親手洗衣服了。

但我們還是需要知道如何判斷衣服洗乾淨了沒有。


語言是溝通工具,不是一成不變的。

雖然我現在做的人工智慧翻譯機,針對是語言這塊,能給人們的出行和生活帶來一些便利,但是,我的願景是想,人工智慧這塊可以讓全世界的聾啞人士也能做到溝通無障礙,他們真的比我們更需要語言的幫助啊。因為大部分人是不懂啞語的,但是,我的翻譯機如果能把手勢也識別了,技術上講是可以的,這樣聾啞人就不需要學外語啦,可以和我們正常人一樣,努力中。


小蟲子沒學人類的語言,所以人類根本不在乎小蟲子在想什麼.

不學習語言,將來和人工智慧對話的途徑都沒有.

當然有必要!人工智慧變得越來越強,都是依靠人工投餵語料才能實現的!這些語料必須是人工翻譯,質量相對高的語料。所以,學好語言,你纔有資格說人工智慧哪裡好,哪裡不好。


推薦閱讀:
相關文章