故事的作者和主人公扶霞·邓洛普 (Fuchsia Dunlop) ,是一个成长在英国牛津的姑娘。一九九四年,扶霞前往中国四川大学就读一年,在这段时间,她深深的爱上了四川的美食,为了满足自己的味蕾,她跑去四川烹饪高等专科学校接受了三个月的专业厨师训练,成为该校第一位外国学生。外国人喜欢吃中国菜,这我可以理解,喜欢到去专业的厨师学校学习中国菜怎么做,那的确是真爱。
随著在中国的时间越来越长,扶霞对中国的了解也越来越深。出于对中国美食的热爱,让扶霞创作出三本著作,分别是《四川烹饪》、《湘菜谱》以及《鱼翅与花椒》,她的作品也先后赢得了许多奖项,她的文章更刊登于各大报章杂志,包括《金融时报》《纽约客》《美食家》《四川烹饪》杂志等。
扶霞去菜市场看杀鸡宰鱼,去餐馆后厨偷师取经,去走街串巷寻找味道,去软磨硬泡挖掘秘方。她从四川走到北京,从湖南来到福建,踏遍千山万水,跨越多重文化,通过她的眼睛,我开始重新审视我们的生活,也让我重新认识了那个正在发展中的九十年代的中国。
也许身处其中的我们并没意识到自己曾处在怎样波涛汹涌的改革浪潮之中,原来很多我们习以为常的事情,在外国人的眼中却是那么的惊世骇俗,文化的差异再一次引起了强烈的碰撞。
扶霞在中国多年,用她自己的话来说,是「半辈子都在中国了」。她知道中国人吃内脏,但不是什么都吃;她知道中国人对食物的切法都有几十种;她知道「适量」是中国人饱含和谐精神的哲学思想;她知道中国的经济正在快速发展。热爱中国的食物,热爱中国,会让她用中国人的眼光去看待问题,比从来没到过中国的人,多了一些宽容和理解。