最近风靡全亚洲女性的都教授没有让阿珠玛中毒,倒是对都教授唱的这首歌“约定”有点中毒了。

原曲是林炳秀演唱,于1984年推出的。曲风正是我最喜欢的韩式老情歌,就像李文世的“少女”在The King 2 Hearts播出时也让我怦然心动的感觉一样。将离别的悲伤娓娓道来,一种情境,一种情绪,旋律与歌词都不复杂,但将那种感觉、感情形容得好贴切。

啊....写到这里,真的很希望能出现一部喜爱的传统韩式纯爱剧啊!可以有车祸生病或凶狠的婆姑,纠结数代的家族仇恨也很欢迎,但别有外星人或时空穿越,主角也别太稚气,符合阿珠玛的年龄,ok? 请制片公司与电视台照顾一下阿珠玛观众群吧,呵呵....(应该不会有人理我^^) 

약속 约定  演唱:金秀贤/原唱:林炳秀

별이 유난히도 밝은 오늘 이 시간이 가면 

在星光特别闪亮的今日 此时此刻

그대 떠난다는 말이 나를 슬프게 하네 이 밤 다 가도록

你说要离去 让我感到悲伤 就像长夜已尽 

아 행복했던 시절 많은 우리들의 약속 자꾸 귓가를 스쳐 나를 슬프게 하네

啊 曾经幸福的时光 我们的许多约定 总是萦绕耳边 让我感到悲伤

그대 잘못 아니에요 왠지 울고 싶어져요

这不是你的错 但为何让我变得想哭

나는 너무나도 파란 꿈을 꾸고 있었어요

过去的我 是做了一个美梦吧

 

아 행복했던 시절 많은 우리들의 약속 자꾸 귓가를 스쳐 나를 슬프게 하네

啊 曾经幸福的时光 我们的许多约定 总是萦绕耳边 让我感到悲伤

그대 잘못 아니에요 왠지 울고 싶어져요

这不是你的错 但为何让我变得想哭

나는 너무나도 파란 꿈을 꾸고 있었어요

过去的我 是做了一个美梦吧

나는 너무나도 파란 꿈을 꾸고 있었어요

过去的我 是做了一个美梦吧

 

(歌词翻译 by Tanya)

 

相关文章