少数会怀念中文配音的动画-南方公园

2.jpg  

请大家~照过来~~~~~!!欧!!!我不是黄金先生...

当年想看这部卡通可是要经过千方百计的努力才能观看,

是去到学校跟同学闲聊的好话题,

但谁叫他不宜阖家观赏,看了几次就被家人说这没啥营养!

说真的是没啥营养...但是好笑阿!!笑笑就算了,

虽然一直有在播一季一季的,但是最怀念的还是那个时期的中文配音,

我想之所以印象会这么深,除了是第一个这种类型的卡通,

又得在深夜时间播出,超过八点就叫做深夜了...

想当初卡通频道7点以后就会播些奇怪的影集了,

台版主题曲:

 

台湾V台配音版本的南方四贱客把舞台设定成台湾,

在剧中加入了一些台湾元素再配音上也加了一些台语。

如果只是按照英译的翻译,在观看年龄层偏低的状况下,

我想共鸣度并不会太高的,

例如:凯子犹太人的身分被更改为客家人,信仰也改为佛教。

而阿ㄆ一ㄚˇ早期常常说的

"Screw You Guys I'm Going Home"改成"哇搭哭西。

此外,由资深配音员刘杰所配的阿ㄆㄧㄚˇ一角,

「屁啦」与「去你的担担面」等爆笑台词曾轰动一时,

直到今日我真心觉得难为台版的编剧跟配音员了,

虽然很无俚头,但是在童年记忆里还是占有一席之地。

就在这部卡通最红的时候,

我的第一个南方公园的玩具就是这个,

6.gif  

(照片取自于网路)

可以按下身体的中间的部会讲话,

布娃娃式的南方四贱客,

 

当年的南方四贱客很少塑胶玩具,

我有收藏过一组小小的钥匙圈人偶,

当年最喜欢的就是阿尼,虽然觉得他一直死掉很可怜,

但是一个套头外套的橘色小孩,你能不喜欢吗!!?

而且他不张嘴则还好,一张嘴可是...

3.jpg  

最近从朋友那边买到这套塑胶小人偶,

让我回忆起南方四剑客,

当年也是有出塑胶人偶但是我的印象是存钱筒一类的,

而且做工也不太好,

4.jpg  

5.jpg  

适合放在办公室的疗愈玩具~

想骂的他们都可以帮你骂一骂~

呵呵

6.jpg  

我不是胖~我只是骨架大!!!!!!!!!!!

你也有相同记忆吗!?!

下次见

 

 

相关文章