5. Big Friday?
盛大的星期五?

Big Friday?  

The city that first popularised the term was Philadelphia. Police officers, frustrated by the congestion caused by shoppers on the day, started referring to it derisively as "Black Friday".
第一個將黑色星期五這個用語給普及化的城市是費城。那時候,當地的警官們由於對購物民眾在當天所造成的交通打結狀況很懊惱,開始用嘲弄的方式把這天說成是「黑色星期五」。

Unsurprisingly, retailers weren't happy to be associated with traffic and smog.
不意外地,零售商們對採購活動被拿來和交通狀況與廢氣排放做連結一事感到不滿意。

So they tried to rebrand the day "Big Friday", according to a 1961 local Philadelphia paper.
依據一份1961年費城當地的報紙所述,零售商們試著把這一天重新訂定為「盛大的星期五」。

Needless to say, the term didn't stick.
不消說,這個術語並沒有延續下去。

6. "Black Friday" didn't become a national term until the 1990s.
「黑色星期五」到90年代才成為一個全國性的用語。

The phrase 'Black Friday' remained a Philadelphia quirk for a surprisingly long time.
「黑色星期五」這個說法在費城維持了讓人喫驚的很長一段時間。

"You see it spreading a little bit to Trenton, New Jersey, which is close by, but it doesn't really start getting mentioned outside of Philadelphia until the 1980s," says Mr. Zimmer.
Zimmer先生表示:「你會看到黑色星期五一詞傳播到鄰近的紐澤西州特靈頓,但是它卻是到了80年代才開始在費城以外的區域被人提及的。」

"It didn't become widespread until the mid-90s."
「黑色星期五在90年代中期才變得廣為流傳。」

相關文章