必然有《Pretty Blue》啊,当时第一次听时真的被歌词美到了。还有网易评论区有人说pretty blue可以翻译成如此悲伤,也好美。 Lana Del Rey - Young and beautiful Q音把这首歌的歌词翻译的相当美了尤其呢句Hot summer night mid July 仲夏夜芒 七月未央翻得太好了 beautiful birds 随手强答一波 网易云上蛋蛋大神(蛋蛋TM)的《Counting Stars》这首歌肯定算一个啊。 翻译大神功底是真的深啊,特别是沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。外国人要照著这个版本的译文肯定是翻译不回去了。下图是部分歌词。有兴趣的朋友可以去听听,个人感觉是一首十分不错的歌。翻译贡献者网易云ID:蛋蛋TM(已经译者许可) 写在下面第一次回答,如有错误,请多加指正。(这么后面估计也没人看到了) 推荐阅读:
必然有《Pretty Blue》啊,当时第一次听时真的被歌词美到了。
还有网易评论区有人说pretty blue可以翻译成如此悲伤,也好美。
Lana Del Rey - Young and beautiful
Q音把这首歌的歌词翻译的相当美了
尤其呢句
Hot summer night mid July
仲夏夜芒 七月未央
翻得太好了
beautiful birds
随手强答一波
网易云上蛋蛋大神(蛋蛋TM)的《Counting Stars》这首歌肯定算一个啊。
翻译大神功底是真的深啊,特别是沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。外国人要照著这个版本的译文肯定是翻译不回去了。下图是部分歌词。有兴趣的朋友可以去听听,个人感觉是一首十分不错的歌。
翻译贡献者网易云ID:蛋蛋TM
(已经译者许可)
写在下面
第一次回答,如有错误,请多加指正。(这么后面估计也没人看到了)