图/TVBS

蔡总统出访巴拉圭新任总统就职,新科总统阿布铎特别在推特上表达感谢,只是头衔称「中国台湾总统」蔡英文,让不少民众觉得被矮化,不过外交部解释,这是西语友邦对我国名称的简称,并无两面手法的意涵。


司仪:「贵宾向前。」


为台巴科技大学纪念地标揭碑,出访南美洲友邦巴拉圭,蔡总统出席的这场大学揭幕仪式,背景看板上的国号名称,是「台湾─巴拉圭」,不过新科总统阿布铎,不是这样称呼我们。阿布铎感谢蔡总统到访的推文,写到总统带来对经济、基础建设的投资,只是在称呼上,他写的是Presidente de Chian-Taiwan,中国台湾总统蔡英文,给部分台湾民众「矮化」的联想空间。


图/TVBS

不过外交部表示,这是西语友邦对我国名称的简称。像这样称呼中华民国台湾的其实并不在少数,尤其对友邦来说,我们就是中国的合法政府,只是后面再标注台湾加以区隔,但民间企业可就不同了。


TVBS驻美特派倪嘉徽:「总统过境洛杉矶,下榻在洛杉矶市中心的洲际酒店,旅馆特别升起中华民国国旗,表示欢迎,这是一直以来的惯例,事实上洲际酒店的官网将台湾标注为中国台湾。」


图/TVBS

总统在洛杉矶下榻饭店,被标注中国台湾,由于该酒店的总部设在英国,外交部已经透过驻英国代表处,要求对方立即更正改善,总统出访从官方头衔、到民间饭店、糕点餐馆,都陷入两岸的外交角力。


更多 TVBS 报导
巴国称「中国台湾总统」 蔡英文脸书发文说这些
总统买85度C「非路过」 蓝:府教训亲中企业
网站遭骇、外卖下架 85度C台独争议难了

相关文章