鼻涕用你們的方言是怎麼說的?
最近聽了兩個說法, wang tong和功膿, 你們那兒叫啥呢
閩語莆仙話
兩種說法:
鼻 pì /p?i?2/
鼻水 pì-lu? /p?i?? lui??3/
流鼻涕的兩種說法:
「流鼻」
láu-pì /lau?? p?i?2/
「流鼻水」。
láu-pì-lu? /lau11 p?i?? lui??3/
上述辭彙讀音【科普】如何科學地為莆仙話標音_嗶哩嗶哩 (゜-゜)つロ 乾杯~-bilibili?b23.tv潮汕話
phinn7
和鼻子的鼻同音
我們這邊很有意思,鼻子跟鼻涕一個詞(同音)
鼻泗[p??t12ˉ21?i21]
懷疑應該是「泗」字
「鼻泗」既可以指乾的鼻屎,又能指鼻水
所以在某些語境下爲了區別類型,一般會指液態的爲「鼻泗水」、「鼻水」,但更傾向於清鼻涕
但爲甚麼「鼻泗」可以指鼻子,我還搞不朙白
鼻/phi33/膿/no?35/
吳語太湖片甬江小片-寧波/舟山話
- 鼻頭 /b??2 d????/
- 鼻頭水 /b??2 d???? sz????/
《北侖方言》認為兩者意思略有別:前者泛指鼻涕,後者特指清鼻涕。但《寧波方言詞典》認為兩者等同。個人在使用中也並沒有感覺到兩詞意思有差別。
另外前詞「鼻頭」在個人口語中有時會作為「鼻頭管」(鼻子)的縮略使用。不確定該用法是否具有普遍性。
(部分人「鼻」讀/bi??/。另有部分口音有一些系統性的韻母歸併體現在該詞中,這裡不作討論。)
推薦閱讀: