謝邀。

應該是第二個。

不過從使用頻率上來看,第一個要遠遠高出第二個。我在美國當代英語語料庫裏搜了,第一個片語使用的頻率為79739條,而第二個以try your best to來搜,只有區區27條語料,可見兩個片語不是在一個數量級的。


Try to do sth努力儘力做某事

Try ones best to do sth 盡某人最大努力做某事


這倆形式一樣,只不過第二個多了個強調(「全力」)

try (doing) sth是嘗試

(應該是吧。。附牛津在線詞典

1 no object Make an attempt or effort to do something.

with infinitive 『he tried to regain his breath』

『I started to try and untangle the mystery』

『I decided to try writing fiction』

with object 『three times he tried the manoeuvre and three times he failed』

  1. 1.1also try something out with object Use, test, or do (something new or different) in order to see if it is suitable, effective, or pleasant.『everyone wanted to know if Id tried jellied eel』『these methods are tried and tested』


都可以算是,但第二個比較強烈


try to do sth 嘗試(努力)做某事

try ones best 盡某人最大的努力


推薦閱讀:
相關文章