故事的作者和主人公扶霞·鄧洛普 (Fuchsia Dunlop) ,是一個成長在英國牛津的姑娘。一九九四年,扶霞前往中國四川大學就讀一年,在這段時間,她深深的愛上了四川的美食,為了滿足自己的味蕾,她跑去四川烹飪高等專科學校接受了三個月的專業廚師訓練,成為該校第一位外國學生。外國人喜歡吃中國菜,這我可以理解,喜歡到去專業的廚師學校學習中國菜怎麼做,那的確是真愛。
隨著在中國的時間越來越長,扶霞對中國的了解也越來越深。出於對中國美食的熱愛,讓扶霞創作出三本著作,分別是《四川烹飪》、《湘菜譜》以及《魚翅與花椒》,她的作品也先後贏得了許多獎項,她的文章更刊登於各大報章雜誌,包括《金融時報》《紐約客》《美食家》《四川烹飪》雜誌等。
扶霞去菜市場看殺雞宰魚,去餐館後廚偷師取經,去走街串巷尋找味道,去軟磨硬泡挖掘秘方。她從四川走到北京,從湖南來到福建,踏遍千山萬水,跨越多重文化,通過她的眼睛,我開始重新審視我們的生活,也讓我重新認識了那個正在發展中的九十年代的中國。
也許身處其中的我們並沒意識到自己曾處在怎樣波濤洶湧的改革浪潮之中,原來很多我們習以為常的事情,在外國人的眼中卻是那麼的驚世駭俗,文化的差異再一次引起了強烈的碰撞。
扶霞在中國多年,用她自己的話來說,是「半輩子都在中國了」。她知道中國人吃內臟,但不是什麼都吃;她知道中國人對食物的切法都有幾十種;她知道「適量」是中國人飽含和諧精神的哲學思想;她知道中國的經濟正在快速發展。熱愛中國的食物,熱愛中國,會讓她用中國人的眼光去看待問題,比從來沒到過中國的人,多了一些寬容和理解。