很多人對英語文字有一些閱讀能力,但讓聽英語聲音簡直是要命,無論怎麼苦練聽力、長期聽英美劇,所聽到的聲音永遠是一串串含糊連綿的咕嚕音,根本不知道在說什麼。

有些大學生每天幾個小時練聽力,跟讀、做題、背句子、對照文本、反覆聽,把耳朵磨起老繭,連續苦練三四年,依然只能聽清非常簡單的句子,對常速、長句、方言這些全都聽不清。

為什麼英語聲音這麼難聽清楚?為什麼英美人又能聽得非常清楚?為什麼兒童也能聽清楚?為什麼就中國成年人聽不清楚?

因為兩個原因:

1、英語聲音跟中文聲音區別太大。

2、英語有些音在中文裡不存在。

英語聲音跟中文聲音的區別,並不是每個中國人都清楚。最大的特點是:中文字字獨立清晰、絕大多數漢字永遠固定發音,英語連綿含糊、大部分單詞在句子中廣泛音變。

很多人在學校上了多年英語課,也許都沒聽過真正的英語語音,只模糊知道英語聲音跟中文聲音不同,但卻並不知道到底有多大區別。甚至有些人以為英語單詞在句子中的連讀、弱讀、吞音、變調這些音變是發音不標準的「口音」問題,以為要象中文普通話那樣每個單詞按固定原聲發音才正確。以這種錯誤的觀念去聽英語,肯定是行不通的。英語就是延綿含糊多變的,不變音的英語是不正確的。

單詞的字形,在句子中多數都是變形的,以原形出現在句子中的情況很少。英語發音的常態也是變音,而不是固定發音。而且,單詞形變的根源正是音變。中國學校的語法課對單詞形變講了又講,三單式、動詞變化、詞尾什麼的,但對單詞在句子中廣泛音變基本上沒講過。

音變只是中國人聽不清英語聲音的原因之一,另一個原因是很多音標在中文裡不存在,以中國成年人的耳朵永遠聽不清楚。對母語中不存在的音聽不準、發不準,是全人類的共同特徵,中國人也不例外。

正因為英語聲音跟中文區別太大,又有很多中文裡不存在的音標,中國成年人的頭腦習慣了中文語音庫之後,對英語的聲音沒有識別能力。這種現象,繽紛英語取名為「母語防火牆」。母語對兒童的頭腦幹擾比較少,兒童可以慢慢聽清英語聲音。成年人的中文習慣勢力越強大,自動聽清英語聲音的可能性越小。

是不是中國成年人永遠也聽不清楚英語聲音了呢?不是的。只是無法象兒童那樣自動聽清,但經過專門訓練後,是可以聽得非常清晰的。

專門的英語語音訓練有多少內容,也是絕大多數中國人搞不清楚的。中國學校英語課把語音直接閹割了,光折騰紙上的文字。就算教,也是教26個字母怎麼讀,再簡單教下國際音標。但國際音標並不是英語的真實發音,美國人就不學。

想搞清楚英語語音到底要學多少內容、你缺失了多少能力訓練,請先閱讀以下兩篇分析:

繽紛英語:你真知道標準英語發音是怎樣的嗎?

繽紛英語:真正有效的英語語音內容是這樣學習的

如果你閱讀了如何學習語音這篇文章之後,你是否明白你為什麼老聽不清楚英語聲音了?因為你根本就沒學過英語語音。你都不知道英語有哪些語音、每個音的準確聲音是怎樣的、這些音放在句子中會變成什麼樣子。你所聽到的那些含糊延綿的聲音串,你不知道還原成的獨立單詞或音標是哪一些,反正就是一串串鳥語。有些頭腦好的人,自己總結出了一些音標與字母的對應規律、單詞在句子中的音變規律,但所總結的只是全部規律的極小部分,只能聽清速度很慢且很簡單的句子。

成年人想聽清英語聲音並不難,但一定要有正確的訓練方法。方法正確,只要兩三個月就能把所有英語句子聽得非常清晰,跟中文一樣毫無障礙。不過聽清英語聲音,不等於能聽懂英語句子。如何能在聽清的基礎上聽懂,繽紛英語有針對中國成年人的詳細學習和訓練步驟,請閱讀相關文章。

繽紛英語:正確訓練聽力需要三個要素你知道嗎?


推薦閱讀:
相关文章