這句話出自《孟子-滕文公上》。相關段落大致意思是說,景春覺得公孫衍、張儀這樣的大人物就是大丈夫,因為他們能「一怒而諸侯懼,安居而天下熄。」孟子不同意以強力來評價大丈夫的說法,用女子嫁的丈夫作為例子來反駁景春的觀點:「是焉得為大丈夫乎!子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之。往送之門,戒之曰:'往之女家,必敬必戒,無違夫子'以順為正者,妾婦之道也。」意思是說,丈夫作為成年男子,女孩嫁給他就要順應他,這叫夫為妻綱。但是一個男子也要做好這個「綱」,就是要做真正的男人,要值得女子追隨他。而做好這個「綱」,就要做到幾個方面:「居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志與民由之,不得志獨行其道;富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈」。基本意思是,作為真正的男子漢,要做的正、行的端,不管得志還是不得志,都要堅守做人的基本原則,要堅持「窮則獨善其身、達則兼濟天下」的大同理想,無論是富貴、貧窮還是武力都不能使之改變初心。這樣的人才能稱其為「大丈夫」,才值得妻子追隨,乃至天下人都追隨。

回到題目,「此之為大丈夫」中的「此」就是不忘初心、矢志不渝、為國為民、「行天下之大道」的人。


推薦閱讀:
相關文章