[歌词中文翻译]Taylor Swift─Haunted
Taylor Swift─Haunted
You and I walk a fragile line
我们俩的关系如履薄冰
I have known it all this time
我一直都知道这点
But I never thought I'd live to see it break
但我从没想到一切会真的破碎
It's getting dark and its all too quiet
我的世界感觉突然一片漆黑和寂静
And I can't trust anything now
而我也不知道能在相信什么了
And its comin' over you like its all a big mistake
结局似乎就要来到, 而你表现的像这一切不应该发生
Holding my breathe, won't lose you again
我屏住呼吸, 不愿再失去你一次
Something's made your eyes go cold
你的眼睛渐渐变的冰冷……
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我以为你早就搞清楚你心里的想法了
Something's gone terribly wrong, your all I wanted
有些事已经超出控制, 但你仍是我的最爱
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我以为你早就已经不再困惑
Can't breathe whenever you're gone
你的离去让我仿佛窒息
Can't turn back now, I'm haunted
再也回不了头了, 我感觉思绪混乱
Stood there and watched you walk away
只能站在这里看著你
From everything we had
从我们拥有的一切转身舍弃
But I still mean every word I say to you
但我仍守著对你许下的所有承诺
He will try to take away my pain
他会试著减轻我的痛苦
And he just might make me smile
而他也确实让我微笑
But the whole time I'm wishin he was you instead
但从头到尾我都希望他是你
Oh, oh, holding my breath, won't see you again
我屏息等待, 不愿意再失去你一次
Something keeps me holding on to nothing
我的感觉让我知道将换来虚无也执著等待
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我以为你早就已经心里有谱
Something's gone terribly wrong, your all I wanted
我们之间出了严重的差错, 但我对你的感情不会改变
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我还以为你早就已经知道你真正想要什么
Can't breathe whenever you're gone
你的离去几乎让我窒息
Can't turn back now, I'm haunted
一切都回不去了, 我心如刀割
I know, I know, I just know
我懂…我懂……我真的懂
You're not gone, you can't be gone
你还没真的离开……你不能离开!!
No
不该是这样的
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我以为你已经搞清楚了
Something's gone terribly wrong
有些事出了严重的差错
Won't finish what you started
这都是你开始的, 你不能就这样画下句点
Come on, come on don't leave me like this
拜托, 拜托, 别这样离开我
I thought I had you figured out
我已为你知道你真正想要的
Can't breathe whenever you're gone
没有你我想我活不下去
Can't go back, I'm haunted
一切再也不如从前了, 我心灰意冷
Oh, oh, oh, oh, oh
You and I walk a fragile line
我们一直游走于薄冰上
I have known it all this time
我一直都知道
Never ever thought I'd see it break
只是从来都没想到一切会这般超出控制
Never thought I'd see it
我从来都没想到
-
个人一直都很喜欢这首歌, 这首歌也在某段时间很巧的成为我的心情写照(笑(还好现在没了
Haunted这个字在英文中有闹鬼的意思, 不过我再这篇翻译里把它翻成各种关于"心痛"的情绪......反正就心情写照嘛(滚
有认真看过我的每一篇翻译的都知道, 我很少很少会把歌词中同样的一句话重复翻译
不过我在这篇歌词里把"Come on, come on, don't leave me like this."都翻译的一样
因为我想这句话不需要变化, 就是一个最简单也最脆弱的请求吧!! 也没什么好变化的, 它就是那个意思不然妳们咬我(不